记者/李宗陶 当今执世界美容整形外科之牛耳者,西方当数美国、法国,亚洲则推日本及韩国。 因为最新披露的一个数字——“上海现在平均每月飞去韩国整容的不下10人”,所以记者对参加本届大会的韩国医生格外关注。据说,韩国九成以上的影视明星都整过容,从金喜善、宋允儿、蔡琳、郑世姬、沈银河、李英子等靓女,到安在旭、宋承宪和张东健等俊男,无一例外都在为韩国脸部修整的技艺做着活广告。 在Coffee Break间隙,开办着韩国最大的私人美容外科诊所的金炳根博士接受了本刊记者专访。 记者:显然,我们对您一无所知。能否简单介绍一下您的从业背景? 金炳根:我今年40岁,1993年2月获得美容外科的行医执照。此前,我在韩国SEOUL大学医学院获得了医学系理学博士的学位,并有过3年整形外科的专门训练。现在,我开办着一家名叫BK的私人诊所,在韩国是最大的,有9位医生跟我一起合作。每年,我们为3000—5000个病人做各种各样的美容手术。 记者:从现有的资讯看,韩国人似乎比亚洲其他国家的人更能接受美容手术。您在职业经历中是否有同感? 金炳根:美容外科始于二战后,至今不超过50年历史。亚洲开展得比较早的是日本,然后是韩国。在韩国,大约有1/5的韩国妇女整过容。大部分人对整容是持赞成态度的,因此这种手术非常普遍,就像头发长了要去理发店一样。 我没有研究过这其中的观念,但大部分韩国人相信,在今天,科技可以补救“丑”,久而久之,对整容的接受度也就提高了。许多人并不隐瞒自己曾经整过容。 记者:您对韩国目前美容外科的水准如何评价? 金炳根:在过去的9年里,我到过东京、台湾、香港、上海和亚洲其他一些地方,与同行交流,也看过他们做手术。说实话,我觉得韩国的水准是最高的。这可以解释,为什么有这么多的亚洲女性选择到韩国来做手术。 记者:您的诊所里接待过来自中国的女性吗? 金炳根:有呵,差不多每个月,会有1—2位中国妇女在我的诊所动手术,而日本女性的数字要高些,大约每周有2—3个。 记者:她们都是些什么样的人? 金炳根:我想,大概是中国先富裕起来的那些人吧,也有一些是演艺界的。她们大多是经人介绍过来的,具体的背景我们不会问得太多。 记者:能谈谈手术收费吗? 金炳根:我想要比在中国昂贵得多。一般开双眼皮的价格是1000美元,隆鼻的价格是2000—3000美元(目前上海市卫生局核准的隆鼻价格是960元;据张涤生教授说,1979年解禁之初,此项手术收费仅为16元)……我们曾经大致测算过,韩国目前的收费是日本的1/2,是中国的10倍。因此,许多日本妇女是冲着价格便宜来的,而中国妇女是冲着韩国整容业的技术来的。 记者:这次大会,您有收获吗? 金炳根:我能坦率地说吗?(当然。)我觉得会议的规模很大,但内容比较老,少有新的让人兴奋的学术成果……我在F厅听的上、下眼睑成型术是比较新的内容。 但还是不虚此行,至少我看到了如此美丽的上海。 记者:美容整形外科今后一段时间的发展趋势会怎样?收费会不会随着普及而有所下降? 金炳根:我认为在这个领域内,当今国际趋势是手术越做越小,内容越来越细化,假体的注入也趋向微量。对病人来说,这样更自然;就医生而言,安全系数大大提高了。 我想费用不会降,反而有上涨的可能,尤其是中国这样原本收费就比较低的国家。 记者:看样子,要美丽还得趁早。对那些爱美的、愿意动一动自身零件的人,您有什么忠告吗? 金炳根:到正规医院,让受过正规训练的医生为你做手术吧。■
|