本报讯(田心)由中国社会科学院外文所梵文学者黄宝生研究员主持翻译的《摩诃婆罗多》(中文全译本)近日由中国社会科学出版社出版。这是继上世纪七八十年代季羡林先生翻译出版《罗摩衍那》之后,中印文化交流史上的又一重要事件。
据介绍,《摩诃婆罗多》的成书年代约在公元前4世纪至公元4世纪之间,即从产生到最后定型经历了约800年时间。该书的最终篇幅为“十万颂”,相当于古希腊两大史诗《伊利亚特》和《奥德赛》篇幅总和的八倍,成为古代文明世界中一部罕见的巨型史诗。
从1996年起中国社会科学院将其列为重点研究项目,由外文所前所长、梵文学者黄宝生研究员主持,依靠学者集体的力量,前后历时十多年,终于完成了《摩诃婆罗多》全书的翻译。 |