前晚,动画片《冰河世纪2》在宁首映,影片诙谐有趣,动物演员们活泼生动的配音更为影片增色不少。首映之后,著名配音演员童自荣、狄菲菲、桂楠也走出幕后,与观众在华纳影城见面。童自荣与狄菲菲在现场即兴表演了一段《佐罗》,让观众重温了那些经典台词,年过六十的童自荣声音依旧年轻清亮。
自从童自荣与上译厂前领导(乔榛丁建华)的矛盾被无限制放大之后,这位幕后明星的生活再次引起了大众的关注。记者看到,台下的童自荣显得异常低调,说起这些,童自荣表示:“我现在已经退休了,退休了就得老老实实退下来。要让位给年轻人,现在市场经济的大环境下,这些年轻人能坚守这块阵地已经很难得了,我能做的,就是扶持和帮助。”六十岁的童自荣声音依然清亮,他自己觉得这是个矛盾,“嗓音老化不可避免,按照我的年龄吧现在应该配个六七十岁的,但实际上我这声音也配不了,好像配三十多岁的还差不多,不过,那应该是年轻人的活,所以,也就也没我的活了,哈哈。”
童自荣、狄菲菲、桂楠可以说是上海译制厂的老中青三代,狄菲菲和桂楠的声音观众也一定很熟悉,最新大片《达·芬奇密码》中,苏菲的声音就来自狄菲菲,说起配《达·芬奇密码》,狄菲菲很有感触,“是这部影片让观众重新认识到译制片配音的重要性,让配音重新找回了‘尊严’。”狄菲菲觉得,“童自荣老师的那个时代才真的是译制片的时代,现在加工单位太多了,很多加工单位只要觉得自己能做就接,结果就出来很多我们自己都接受不了的片子,渐渐地让观众也对配音版失去了兴趣。”配音演员最重要的是嗓子,童自荣现在患有轻度的咽炎,“这给我带来很多麻烦,某个阶段不合适工作就不能做,这是基本要求。”像桂楠,就曾经因为之前吃了两斤龙虾,就失去了进棚配《冰河世纪》的机会。
本报记者 李晓静 |