新华网雅温得9月22日电(记者袁晔)18日下午,新华社记者非洲行西线小分队从肯尼亚首都内罗毕出发,奔赴中西非5国的第一站——喀麦隆。
肯尼亚航空公司前往喀麦隆首都雅温得的504航班准点起飞,机舱内100多名乘客中,我们4人的黄皮肤面孔显得格外醒目。 对此我并不感到意外,因为这里已不是拥有20多万华人的南非,而是要通往国人不太常去的非洲腹地。
可是,我很快就发现有关中国的人与事,在这个长33米、宽3.5米的机舱内竟无处不在。
随意翻开肯航杂志,与中国做生意一行字吸引了我的注意力,这篇长达4页的文章详细介绍了自从中国国家主席胡锦涛今年4月访问非洲5国后,肯尼亚工商界对开发中国市场和吸引中国投资的热切盼望。
文章引用肯尼亚贸工部长穆希萨·基图伊的话说:对我们(肯尼亚)来说,现在中国是发展最快的贸易中心。非洲和中国正在不断缩小贸易差距,我们需要制定新政策来更好地开发中国市场。
或许是出于装饰设计的需要,编辑还特意选了几个汉字点缀在文章中,例如大大的富,但难得糊涂这几个字又让我觉得有点糊涂,不知编辑是什么意图。
过了不久,坐在我前面的一位乘客主动与我们攀谈起来,他介绍自己叫埃米加·乌彻,是在喀麦隆做窗帘生意的尼日利亚人,他几乎每月都要飞到迪拜进货,然后通过集装箱运输把货物运到喀麦隆的经济中心和港口城市杜阿拉,销售到喀麦隆各地。
我进的货都是中国制造,在迪拜有很大的中国商城,乌彻说。
在问到和中国人做生意时有何感受时,乌彻却面露难色地摇了摇头说:我害怕和中国人做生意,他们削价太厉害,我今天进了货,明天他们就用低一半的价格出售,我的货就没法卖了。
不过尽管如此,乌彻还是很热心地向我打听有关广州和上海的情况,说自己很想去那里看看。
晚餐后,肯航的空中先生开始为乘客端茶倒水,不时地轻轻问:Tea?(要喝茶吗?)走到我面前时,他却改口了:Chai?
我先是一愣,但随即会心地向他笑了,因为我知道,在肯尼亚等东非国家广泛使用的斯瓦希里语中,茶就是chai,而这个词的来源,本身就是中国和非洲人民自古就有密切交往的一个最好的例证。
茶,谢谢!我微笑着用中文对他说。
|