summer n. 夏天
记忆心经:正确拆分——sum(太阳,由“sun”变化而来)+m(无义双写)+er(名词后缀)=summer(夏天,阳光明媚的日子),“summer”一词,是最能快速证明“n/m误写”这一历史现象的例子。
smell v. 嗅, 闻到
记忆心经:首先正确拆分——sm(鼻子,由表示“口、鼻”的词根“sn”变化而来)+ell(无含义的表音成分,同类比如:w-水+ell-无义 = 井)=smell(闻,嗅)。又是一个有力的“n/m误写”现象的证据。补充介绍一下一个很有用的“sn—口、鼻词根”——由辅音字母组合“sn”开头的单词,常和“口”、“鼻”有强烈关系:
sn“鼻”系列:
sneeze打喷嚏(eeze=ize,动词后缀)
snore打鼾(ore无义,读者可以到“score—得分,刻划”中体会“ore”的无义身份)
sniff用力吸,用力闻;嗤之以鼻(sn+iff, sn是鼻子)
sneer冷笑,嘲笑(sn+eer,sn是鼻子)
smell闻,嗅(sn~sm+ell ,sn是鼻子)
snow雪(雪和鼻子什么关系?因为曾经人们一直相信我们看到的雪无非是上帝在打喷嚏,后来根据传说创造文字,产生“snow”。这里请读者相信,“传说”或许是没有科学根据的,但是人们根据“传说”去造词,是完全有可能的)
sn“口”系列:
snap猛咬(sn+ap, “ap”无义,请回忆前文提到过的“clap—鼓掌”的造词方法)
snack快餐(sn+ack,这个词之所以叫“快餐”,就是由于它指的是类似于“汉堡包”这种要大嘴咬的食物,而大嘴来咬,这正是快餐的标志)
snake蛇(“蛇”给人的最深印象是——大口咬,大嘴吞,是一种用嘴做一切事情的典型动物)
sneak 鬼鬼祟祟(由“snake”衍生而来,像蛇一样偷偷摸摸的样子)
snail 蜗牛(蜗牛和蛇十分类似,爬行类,把蠕动的蛇身体上面加个盖子就是蜗牛)
我们接触了英语单词的这种错写现象之后,接着会产生一个困惑,这种错写是否有规律可循?有,经常被错写的字母也就那么几组,经过我的总结,发如下声音的辅音字母,经常会被写错:[m]-[n],[l]-[r]-[n],[w]-[v]-[u],[p]-[b],[t]-[d],[k]-[g],[f]-[v]。当你以后看到一个单词,在划分了词根词缀之后还是不能理解本单词的时候,可以试着看看是不是你眼前的单词写法并非庐山真面目,很多时候,一经还原,立即开朗。
比如:
garage 汽车间, 修车厂, 车库 (gar+age=garage,“gar”就是“car”误写而来)
groan呻吟(gr+oan=groan,“gr”是由“cr”误写而来,“呻吟”就是一种叫。而辅音字母组合“cr”有“叫喊”的含义,比如:cry哭,嚎/critic批评,叫骂/crazy疯狂/crow鸡叫,乌鸦/crab性格乖戾的;发脾气,发牢骚)
venture冒险(vent+ure=venture.vent-词根:走,由went误写而来。Ure,名词后缀,所谓“冒险”,就是向前走。)
vincible 容易征服的,可战胜的(vince+ible=vincible.“vince”由很简单的单词“win”误写而来。)
alleviate减轻,减缓(al-to,加强语气的前缀,lev-词根:轻的,轻,i,词素,ate-动词后缀——整词:alleviate=tolev,去减轻,可是为什么“lev”能表示“轻”的含义呢?因为“lev”由“leaf-叶,树叶”误写而来,树叶就是一种很轻的东西。)
这种例子很多,当我们熟练地掌握了这些“近亲字母(或者发音)”的误写习惯,就能很轻松的揭开许多貌似晦涩难懂的英语单词的面纱。
最后一个问题,这种由于发音相近而被人们写错的词汇现象,在中文中有么?有。比如:普通话中所有的[w]音,到北方方言中很愿意被错发成[v]音,南方人说“玩”—[wan],北方人更喜欢说“玩”—[van];普通话中的[l]音,在闽方言区被说成[r]音,在湘方言中被说成[n],一个简单的词“人类”—[renlei],在东北人的口中是“人类”—[yinlei],在江苏人口中是“人类”[renrui],在湖南人口中又成了“人类”[rennei].
当然,好在中文是主要表义的方块字,人们是按照记忆中的字形书写,而不是按照读音去写字,所以我们还不至于由于读法不同而写出不同的“人类”字样。但是,西方人更多的是按照单词的读音去回忆单词拼写的,导致了“咋读就咋写”的习惯,从而使得很多单词由于误读而被误写。
送君一语,积淀生活,读懂文字,亦不另眼看待英文。
本人博客地址: (编辑:赵露) 2
|