5日,海利根达姆周围的安全部署更严了,感觉似乎全德国的警察都集中到了这里。通往会议中心的道路全部被封闭,而新闻中心也只剩一条路可走,头天夜宿几公里外旅馆的记者为此绕了无数冤枉路,不过倒借此见识了各色各样的德国警察。
封闭路口1:一位警察对焦急问路的记者说:“慕尼黑、慕尼黑……”正当一脸迷茫的我们努力想弄明白他的意思时,这位警察腼腆地用半吊子英语补充道:“我家住在慕尼黑,在德国巴伐利亚地区。所以,我不认识这里的路。”
封闭路口2:一位英俊潇洒的警察很有耐心地听完了记者的问路要求,然后又问了不少问题,随后便热情地帮记者又是查地图,又是打电话,十来分钟后居然给出一个差点令记者绝望的消息:“哦,你们原来是要去屈隆斯勃恩啊,可是这里所有的道路都被封闭了。”
封闭路口3:一位表情严肃的警官简单扼要地说:“停车,这条路封了,绕道走B105。”看来他已经遇到不少迷路的记者了。结果,半小时后记者再次回到了原地。
封闭路口4:一位英姿飒爽的女警官快步走来,用流利的英语告诉记者:“请先原路返回,上B105公路,往屈隆斯勃恩反方向开,到达克吕平后再取道屈隆斯勃恩就对了,那是现在唯一的通路。”
封闭路口5:一辆警车和一个路障拦住半个路面,面对焦急的记者,根本听不懂英语的警官也急得满头大汗,忙不迭地查地图、打电话。数分钟后,随着数十辆警车呼啸而过,这位警官的对讲机里也传来几句短促有力的德语命令。警官一听立即挪开路障,一句标准的“OK”让记者终于舒了一口气,原来这只是暂时封闭,新闻中心总算就在眼前了。(本报海利根达姆6月5日电/特派记者窦德龙 王珍)
(来源:解放日报)
|