| |
| 中国国务院总理温家宝昨在北京与澳大利亚总理陆克文举行会谈。新华/路透 |
中国国务院总理温家宝昨天上午在北京与来访的澳大利亚总理陆克文举行了会谈。会谈中,温家宝介绍了中国西藏自治区发展经济、促进人权、保护文化的事实,陆克文表示理解。他再次重申,澳大利亚反对抵制北京奥运会,希望北京奥运会取得成功。
多谈了半小时
会谈前,温家宝在人民大会堂北大厅为陆克文举行了欢迎仪式。陆克文用中文向温家宝一一介绍了澳方随访官员。
会谈之初,温家宝称,“去年12月,在陆克文就任总理不久,我们就通了电话,并且就发展中澳关系等问题进行了交谈。
陆克文表示,他非常高兴能够再次访问中国,尤其还能参加博鳌论坛,他期待着在博鳌论坛与胡锦涛主席举行会晤。陆克文说:“我怀着友好的感情,回忆当时通电话时候的内容,当时我们谈得很好,关于双边合作关系我们谈了很多,我期望能在此基础上进一步探讨双边合作关系。我也期待着,澳中合作关系,能够进一步发展。”
陆克文还称:“今天我和夫人坐车来这里的时候,她对我说,我们二十年前在这里生活过,二十年来,她第一次回到北京,她说现在的北京与当年在此生活时的北京截然不同了。她就是见证中国变化的最好案例。”
两国总理的会谈比预定时间延长了半个小时。
据新华社报道,温家宝阐述了中国政府在台湾问题上的原则立场,介绍了中国西藏自治区发展经济、促进人权、保护文化的事实。陆克文表示理解,他重申,澳大利亚政府坚持一个中国政策,这一立场是一贯的。澳大利亚反对抵制北京奥运会,希望北京奥运会取得成功。
重启自贸谈判
陆克文此访正值双方铁矿石价格谈判和自由贸易协定谈判陷入停滞状态,陆克文在会谈中表示,澳方愿在能源、资源领域成为中国长期、可靠的合作方。两国总理一致同意积极、务实地推进自贸协定谈判进程。
温家宝建议中澳在能源、资源领域发展互利双赢、长期稳定的合作关系;建立中澳部长级工商及服务业圆桌会议机制,促进相关领域合作。
陆克文表示,中国的发展对澳大利亚、对世界有利,澳大利亚从战略角度希望成为中国发展的长期合作伙伴。“我对两国关系的未来感到乐观。”他说。
“我们同意,开始已经停滞的自由贸易协定双边谈判,”在结束与温家宝的会面后,陆克文向媒体表示,中澳两国同意重启自由贸易协定的谈判,“我们都希望,确保一个有广泛基础的、全面的、实质性的自由贸易协定。”
本月,两国贸易官员将会解决谈判面临的障碍,并开始起草路线图,陆克文透露。他还提起本周中国与新西兰签订的自由贸易协定,希望能给中澳会谈带来“全新政治动力”,“在自由贸易谈判上,老实说,已经陷入停滞状态,但不该无所作为,我采取的态度就是重新开始谈判,进行下去。”陆克文说。
气候问题不会成绊脚石
中澳两国总理会谈之后,双方发表了《进一步密切在气候变化方面合作的联合声明》,宣布将举行气候变化年度部长级会议。澳方并承诺将投入2000万澳元用于洁净煤技术合作。双方都重申对于《公约》和《议定书》的承诺,再次强调发达国家应该根据“共同但有区别的责任”原则和各自的能力以及“巴厘路线图”,在2012年以后继续率先减排,并且协助发展中国家提高应对气候变化的能力。
身为澳大利亚首位华裔部长的气候变化和水资源部长黄英贤是陆克文此次访华的“先头部队”。黄英贤与陆克文会合后,在9日的晚宴上发表讲话指出,澳大利亚支持发展中国家尽快发展。
“发达国家必须支持中国这样的发展中国家发展经济。”黄英贤说,“我们不认为讨论气候问题会成为前进道路上的绊脚石。”与此同时,各个国家都应减少温室气体的排放。黄英贤说,经济发展与环境之间的平衡关系应通过一系列机制确定下来。
希望了解人大作用
昨天下午,全国人大常委会委员长吴邦国和国务院副总理李克强也分别会见了陆克文。
陆克文一见面就用中文对吴邦国说:“好久不见。”并用中文一一介绍了随行人员。吴邦国说:“这是你担任总理后第一次访问中国,我相信此访将推动双边关系的发展,把中澳关系提到一个新的水平。”
陆克文感谢吴邦国的欢迎,并回忆起自己多年前第一次到人民大会堂时的情景。他表示希望了解人大在中国所发挥的作用。
国务院副总理李克强与陆克文的会见地点在人民大会堂安徽厅。李克强在会见时表示,中方愿与澳方一道,进一步加强能源、资源、环境等领域合作,不断提升两国经贸合作的水平。
李克强还说,很荣幸能够在安徽厅会见陆克文。“因为我是安徽人。”他说。
陆克文则回应道,他曾经去过安徽,那是中国很美的一个省份,希望再有机会去李克强的家乡看看。今天,陆克文将会参观一家发电厂,随后飞往海南,出席在那里举行的博鳌亚洲论坛。陆克文将在博鳌亚洲论坛发表演讲,并与中国国家主席胡锦涛会面。
◇花絮
澳媒:陆克文英语还没汉语好
方晓
陆克文流利的普通话令中国人赞叹,但他蹩脚的、夹杂着大量术语的英文却时常让本国人摸不着头脑。
澳大利亚报纸本周对陆克文提出批评,称这位前外交官“政策迷糊”,并谴责他经常说出有歧义的话以及爱用缩略语的习惯。
“他有的时候似乎完全是在自己编造一种语言,他讲话时简直就是在糟蹋英语。”《星期日时代报》资深专栏作家汤姆·海兰德说。
澳大利亚的报纸表示,陆克文的中英文运用能力差异极大。媒体举出了陆克文前段时间与英首相布朗会谈时对气候问题发表的一段评论,作为他“搞笑语言”的例子:“我们需要加大合作力度,主要是在政策制定者的层面上。我们已经对目标和全球建筑业给予了很多合理的关注,几乎已经返回到那些可以快速达到目的的手段。”陆克文的这番话让很多记者一头雾水。《悉尼先驱晨报》则列举了陆克文经常使用的缩略语,比如EWS(early-warningsystem,预警系统)、RTP(righttopro-tect,保护权)以及CCS(carboncaptureandstorage,二氧化碳捕捉与埋存)。
|