州政府统一把“律”改为“路”后,一些街道如“槟榔律”也会在不久后调整为“槟榔路”。(图:光明日报)
中新网11月5日电据马来西亚《光明日报》报道,繁体中文以多数支持率,在马来西亚乔治市古迹区中文路牌繁简民意调查结果胜出后,所有古迹区内的中文路牌已换上繁体字。
槟州政府从10月12日至25日展开为期2周的民意调查,让民众以投票方式,决定乔治市古迹区的中文路牌要使用简体字或繁体字。结果,在3055名网民投票中,共有2499张票(82%)支持繁体中文路牌,也意味着中文路牌今后将继续沿用繁体。
掌管地方政府委员会的曹观友4日受访时说,州政府共展开了3阶段的中文路牌安装工作,并已在2个多月前就安装完毕。
“律”改“路”免游客混淆 槟岛人惯性将“路”(Road)译为“律”,州政府将趁调整中文路牌的同时,将相关“律”字眼的路牌转换成“路”,以免引起游客混淆。
槟岛市区有部份已口话化的路牌,如“槟榔律”,当局往后将代为“槟榔路”。
曹观友说,州政府已决定将“律”路名统一为“路”,有关中文路牌转换程序将尽快进行。
他指出,槟州政府最初在古迹区内设立多语文路牌的用意,是为配合乔治市申遗成功,因此现今阶段还未打算在其它区增设中文路牌。