搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
新闻中心 > 国际新闻 > 国际要闻 > 海外博览

布朗玩穿越:拿七年前口号当新的使

来源:金羊网-新快报
2010年02月23日03:16

  新快报讯 英国首相戈登·布朗最近麻烦事多多,除了《观察家报》记者安德鲁·罗恩斯出新书指责他脾气差、经常欺负手下外,最近他为年中大选精心推出的新口号也被发现是七年前用过的。英国媒体讥讽地将间隔七年的“布朗与口号”照片放在一起刊登,嘲笑其在众目睽睽之下玩穿越的戏码。

  口号作者看衰他

  据英国《每日邮报》2月20日报道,根据英国法律,布朗应在今年6月前解散议会、举行选举,2月19日,在英格兰中部城市考文垂举行的集会上,布朗公布了其领导的工党为这次大选精心准备的竞选口号及纲领。

  但是令工党感到尴尬的是,有媒体发现,这句“公平未来为大家”的“新口号”早在2003年的工党大会上就曾经被使用过。

  更令人难堪的是,连口号的原创作者、前唐宁街顾问马修·泰勒也跳出来说,他预测工党将在这次大选中以落败收场。

  对手讥讽其穿越

  泰勒的部分预测已经成了现实。19日晚,英国保守党主席埃里克·皮克尔斯就严厉批评道:“如果工党已经在口号创意上黔驴技穷的话,那他们应该就此作罢。与其说放眼未来,戈登·布朗更显然是回到了过去。”

  对此,工党辩称,在大选中重新用到旧口号并无不妥,其发言人表示:“谈到公平,我们没有什么好羞愧的,因为公平是工党秉持的核心原则,而且这也是我们长久的价值观之一。”

  工党也曾有过经典口号

  在接受英国广播公司采访时,马修·泰勒痛心地表示,英国工党以前也有过不少脍炙人口的经典口号,而不是现在这种只能翻故纸堆的境地。据他介绍,1994年至1997年期间,工党曾使用过三句经典口号,分别是:“代表多数,而非少数(Many,not the few)”,“放眼未来,而非过往(Future,not the past)”,“坚强领导,而非随波逐流(Strong leadership,not drift)”。

  “有的时候,口号会定格某个历史瞬间,”泰勒说,“这些口号让工党的执政策略基本成形,上述三点也是工党倡导的核心所在。有时候,口号真的可以为大选提供一个框架。”(当闻)

  奥巴马的口号:新瓶装了旧酒

  新快报讯 2008年美国大选时,现任总统奥巴马以一句短促有力的“是的,我们能(Yes,we can)”赢得了大批选民的心,然而当选一年多以后,奥巴马热早已退散,为了再度召唤起选民的热情,今年1月27日,奥巴马在发表首次正式国情咨文时,推出了“改良版”的新口号:“是的,我了解(Yes,I get it)。”但这句新口号却惹来了美国民众的抱怨,网民更是极尽挖苦之能事,指出奥巴马热的神话早已不再。

责任编辑:张勇
上网从搜狗开始
网页  新闻
*发表评论前请先注册成为搜狐用户,请点击右上角“新用户注册”进行注册!
设为辩论话题

我要发布

近期热点关注
网站地图

新闻中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具