搜狐网站
新闻中心 > 国内新闻 > 国内要闻 > 时事

窦大夫祠发现元代石碑 刻有汉蒙双语

来源:中国新闻网
2010年08月06日13:07
  尖草坪区文物旅游局日前在窦大夫祠发现一通罕见元代石碑,碑身刻有汉文、蒙古文两种语言,碑文提及众多已消失的寺院名称,为我市考证、研究已消失古迹,提供了重要依据。

  石碑位于窦大夫祠南殿东侧,分为碑首、碑身、碑座三部分,碑高约280厘米,石碑保存完好,字迹清晰可见。据碑文铭刻记载,石碑刻于元至正八年(公元1348年)。碑首为螭首碑,呈半圆型,碑额刻有两行篆书“英济侯感应碑”,碑额两侧各有一条巨龙,龙眼硕大,龙须飘逸,朵朵祥云在巨龙四周升起。

  碑身正面刻有:冀宁监郡朝列公祷雨感应颂,下方一行蒙古文字清晰可见,专家推测蒙语是碑题注释。原北郊区文物管理所所长常清文介绍,蒙汉双语石碑在我市非常罕见,内容为蒙古人与汉人一起求雨,这是当时蒙古人接受汉族文化的一个物证。

  碑文记载了元代至正六年到至正八年(公元1346年至1348年)间,太原夏季经常发生旱灾,农田里的禾苗即将枯死,百姓忍受饥饿,当地官员前往英济侯祠(今窦大夫祠)求雨,每次祈求都十分灵验的事迹。

  石碑背后记录了在求雨过程中,出资出力的人名,并提到众多村落,如西张村、呼延村、翟村、陈村等,这对于研究我市北部村落的演变及发展过程,具有重要参考价值。碑文中提及的慧觉寺、蒙山开化大祥寺、崇禧宫等寺院均已消失。慧觉寺位于阳曲县西村,傅山称其为西寺,傅山与慧觉寺僧人建立了深厚的友谊。明代时,慧觉寺里的僧人方义喜好喝酒,人称“酒僧”,他为人正直善良,后任慧觉寺住持,傅山专为方义写了 《酒僧方义传》。崛 山文物保管所副所长夏惠英介绍,这通元代石碑让已经消失的慧觉寺、崇禧宫等寺院有证可寻,为考证、研究这些古迹的位置、历史等详细信息提供了依据。

  窦大夫祠是为纪念春秋时期晋国大夫窦韜而建的祭祀建筑,现为全国重点文物保护单位。

  (记者 赵亮 实习生 史航) (来源:太原晚报)
(责任编辑:杨建)
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

新闻中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具