> 最新要闻 > 世态万象
国内 | 国际 | 社会 | 军事 | 评论

杭州八卦田景区标识牌译成绯闻田 网友:神翻译

2013年05月03日11:53
来源:浙江在线 作者:陈志华 黄轶涵
原标题 [八卦田译成“Gossip Tian”]

  浙江在线05月03日讯 请把“Gossip Tian”翻译成中文。是不是被难住了?答案说出来,让人捧腹大笑。其实,“Gossip Tian”就是八卦田景区的外文翻译,被网友们笑称为“神一样的翻译”(Gossip指绯闻之意)。从昨天开始,西湖景区将对近年来西湖边新增和更新的大批各类导览标识牌,进行全面普查和外文翻译勘误工作。

  自从入选世界遗产后,西湖不但是杭州的,更是世界的一座公园,越来越多的外国游客,慕名而来。西湖景区的各类导览标识牌,也是展示宣传西湖深厚文化内涵的重要载体,上面的外文翻译,更是外国游客认识解读西湖的重要途径,它的内容准确与否和质量高低,直接关系到西湖对外形象的树立和中外文化的交流。

  但是,在西湖边,因为很多景点的名字古色古香,翻译成外文,确实比较困难,难免会出现一些洋泾浜,“Gossip Tian”八卦田就是其中之一,叫外国游客看了摸不着头脑,甚至笑话。

  西湖风景名胜区管委会(杭州市园文局)近期将组织人员,对近年来景区新增和更新的大批各类导览标识牌,进行全面普查和外文翻译勘误工作。

  人多力量大。西湖这么大,光靠景区工作人员排查,费力费时。所以,西湖景区管委会真诚希望广大市民和游客,对西湖景区范围内各类导览标识牌外文翻译提出自己的宝贵意见和建议。

  如果你常常逛西湖,或者热爱西湖,如果你的外文水平超棒,那就请你在5月31日前,将所认为外文翻译有明显错误或存有疑义的导览标识牌内容发送到指定邮箱westlakeheritage@sina.com,并请附上照片及标识牌所处位置,也可以直接@今日早报或@西湖风景名胜区。西湖景区管委会汇总后,将统一提交外文勘误专家组。

  导览标识牌具体范围:杭州西湖风景名胜区内的各公园(景点)导游牌、指路牌、景点介绍牌、提示牌等;博物馆、纪念馆等外文标识(包括内部陈设);公安(交警)、市政、公交及企事业单位等设置的公共信息标牌、路牌。

我要发布

  • 热点视频
  • 影视剧
  • 综艺
  • 原创
锦绣缘

同步热播-锦绣缘

主演:黄晓明/陈乔恩/乔任梁/谢君豪/吕佳容/戚迹
神雕侠侣

大结局-神雕侠侣

主演:陈晓/陈妍希/张馨予/杨明娜/毛晓彤/孙耀琦
封神英雄榜

同步热播-封神英雄榜

主演:陈键锋/李依晓/张迪/郑亦桐/张明明/何彦霓

六颗子弹

主演:尚格·云顿/乔·弗拉尼甘/Bianca Bree
龙虎少年队2

龙虎少年队2

主演:艾斯·库珀/ 查宁·塔图姆/ 乔纳·希尔

《奔跑吧兄弟》

baby14岁写真曝光

《我看你有戏》

李冰冰向成龙撒娇争宠

《明星同乐会》

李湘遭闺蜜曝光旧爱

《非你莫属》

美女模特教老板走秀

《一站到底》

曝搬砖男神奇葩择偶观

搜狐视频娱乐播报

柳岩被迫成赚钱工具

大鹏嘚吧嘚

大屁小P虐心恋

匆匆那年第16集

匆匆那年大结局

隐秘而伟大第二季

乔杉遭粉丝骚扰

The Kelly Show

男闺蜜的尴尬初夜

我来说两句排行榜

客服热线:86-10-58511234

客服邮箱:kf@vip.sohu.com