新京报快讯(特约记者常忆同)两天之内,中国总理先后与德国总理、韩国总统上演“老友记”。李克强与欧亚两位政要之间的私人友谊,生动体现了外交中的个人魅力值,也形象诠释了彼此间的“伙伴关系”。
中韩之间是“战略合作伙伴关系”,中德之间则是“全方位战略伙伴关系”。如果说这样的外交术语不易理解,那么看看李克强的“温情”外交,便能清晰感知。
10月30日,李克强在自己的家乡安徽合肥以徽菜款待来华访问的默克尔。晚宴结束后,已是第六次会晤的两位总理在徽式建筑“和庄”内散步交谈。临别时,默克尔用英语对李克强说:“听说你明天要去韩国访问,请你给朴槿惠总统带个好。”
“默克尔总理让我代她向你问好!”10月31日,在首尔青瓦台总统府举行正式会谈期间,李克强对朴槿惠说。朴槿惠听到这一问候,表现得“十分开心”。
在此后的欢迎晚宴上,朴槿惠致辞时一上来就说:这是我和李克强总理的第五次见面,感觉就像见一位老朋友一样。李克强随后说:朴槿惠总统听说我昨天夜里才从外地返回北京,今天一早就来访问韩国,问我是否感觉很累。我说,我感到很愉快,因为来到韩国有一种到邻居家串门聊天的亲切感。
政要之间“老友”般的亲切交流,尤其是像李克强这样用一句话就紧紧联系起了亚欧三个重要国家,当然堪称外交佳话。而更实质的国际政坛影响力,体现在李克强分别与朴槿惠和默克尔促成的“重磅”成果上。“伙伴关系”的内涵,指的便是这个。
访韩首日,李克强即与朴槿惠共同见证了中韩之间签署经贸、人文、科技、环保、质检等领域17个合作文件。范围之广、程度之深,超出预料。此前,默克尔访华期间,两国总理也共同见证了中德双方在青年交流、金融、交通、通信、工业、医疗等领域的13个合作文件签署。中德之间还达成重要共识:打造中德合作“全面升级版”。
都说“国之交在民相亲”,领导人在外交中展示魅力和智慧,营造私人友谊的良好氛围,也可谓“民相亲”的高段位。而有了这样的氛围,政治、经贸、人文的“国相交”,才会是一片坦途。
我来说两句排行榜