|
莫斯科新闻界沉痛悼念许中田社长
| |
| |
2002年10月25日21:13 人民网
| |
|
连日来莫斯科雨雪交加,浓雾弥漫。
如同深秋的天气一样,俄罗斯新闻社社长日塔科夫先生的心情也是沉郁的。人民日报社社长许中田先生真的走了吗?仅仅十天前,他不是还热情洋溢地接待了俄罗斯政府新闻代表团,亲手签署了与俄新社的合作协议吗?
日塔科夫先生亲自起草了发给人民日报社的唁电。他写道:“亲爱的中国朋友和同事们!沉痛获悉许中田先生过早地告别了这个世界。我本人及俄罗斯新闻社全体工作人员表示最深切的哀悼,请向许中田先生的家人和人民日报社的工作人员表示最诚挚的问候。许中田先生是人民日报社与俄罗斯新闻社合作的倡议者之一,是我们之间友好往来的奠基人。10月15日,他在我们两家新闻单位合作协议上留下了自己的名字。他的逝世是我们俄罗斯新闻社的重大损失。我们大家俯首默哀。尊敬的许中田先生英名不朽。”
几个小时后,俄新社新闻网站上刊载了驻京记者伊萨耶夫先生发回的长篇消息。今年5月,伊萨耶夫先生亲自为许社长安排了对俄罗斯总统普京的采访。他在消息中不仅详细介绍了许社长的生评,还满怀真情地写到:中田社长身患重病仍坚持工作,最后不幸倒在了自己的办公室。中国主要报纸的这位领导人为发展同外国新闻媒体的合作做出了重要贡献。他曾多次参加世界报业协会的年会,并借此机会同外国媒体建立了友好合作关系。今年5月,他作为普京总统的客人访问了莫斯科,人民日报历史上第一次用巨大的篇幅全文登载了对外国元首的采访。
同俄新社一样,《俄罗斯报》也同人民日报社有着密切的合作关系,许中田社长曾亲自接待过该报代表团。《俄罗斯报》总编辑戈尔边科代表全体员工对许中田社长的逝世表示沉痛哀悼,他在唁电中真诚地写道:尊敬的同行们,我们同你们一道分担着哀伤和缅怀之情。
做为中国报业协会主席,许中田社长在全国新闻工作者中享有祟高的威望。知晓许社长逝世的消息后,新华社分社、文汇报记者站等中国驻莫斯科新闻单位纷纷给本报记者站打来电话表示哀悼。
中国驻哈巴罗夫斯克总领馆也特地发来传真,请我们转达对许社长家属的诚挚问候。(人民往莫斯科1)来源:人民网 2002年10月25日
|
| |
|
Untitled Document
|