评论

外国人在中国无犯罪记录证明需要翻译?foreigners come to China

原标题:外国人在中国无犯罪记录证明需要翻译?foreigners come to China

在我国,“无犯罪记录证明”是由各地公安机关开具的用于证明居民“无犯罪事实”的一个证明。随着经济社会的发展,人员流动的日益频繁,“无犯罪记录证明”也逐渐成为国人必备的证明之一。

无犯罪记录证明是一种需要到当地公安局申请的一种用于证明申请人在过往的行为中,用来证明没有任何犯罪记录的文件;无犯罪记录翻译则是申请人在办理出国留学、移民、境外旅游、国外就业以及外国人来中国留学工作等方面,把客户的无犯罪记录证明文件翻译成对应要求的语言,例如外国人来中国,一般就要求提供无犯罪记录证明,并翻译成对应的中文文件。

国外无犯罪记录证明翻译公证,是外国人来华与中国人结婚,办理工作签证/外国人就业许可证的无犯罪记录证明翻译件,有些国家签证也需要提供,比如:澳大利亚,加拿大等。

中国无犯罪记录翻译公证,是指中国公安局派出所开出无犯罪记录证明文件后,第三方翻译机构,有资质的翻译公司翻译后盖章,并宣誓,而不是指拿到司法局公证处公证。

中国公民出境,签证的时候,也需要翻译无犯罪记录证明,无犯罪记录证明去户籍所在地派出所开具(有模板,查询后,免费开具)。

国外的无犯罪记录证明开具后,需要到所在国驻华大使馆办理认证,方可有效。民政局在办理婚姻登记的时候,是要求必须由使馆认证的。

中国居民调取本人“无违法犯罪记录证明”的,可以凭本人户口和身份证,向户籍地派出所提出书面申请;

派出所受理后通过调查核实3个工作日予以答复:1.无违法犯罪记录的出具相关证明;出具证明一律免费。2.有违法犯罪记录的不予出具。

翻译国外的无犯罪记录证明到中文,需联通认证书一起翻译,并提供翻译公司营业执照和翻译自资格证书。

翻译中国的无犯罪记录证明到英文,需国外认可的翻译资质certified translation或者official tanslation的翻译资质。返回搜狐,查看更多

责任编辑:

平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()
大家都在看
推荐阅读