|
“包二奶”写进词典(一)
| |
| |
2002年12月24日05:31 北京青年报
| |
|
商务印书馆汉语编辑室主任解释缘由:词语只反映社会现实
近日,商务印书馆即将出版的一部《新华新词语词典》异乎寻常地引起了关注。这部词典除了收录克隆、黑哨、涨停板、蓝牙技术等热点词汇外,还将“包二奶”、“三陪”、“泡妞”等词语收入其中。
这些普通人看起来无法登上大雅之堂的词语为什么会进入词典?编辑方选择收录词汇有什么原则和依据?记者昨天就此采访了主编《新华新词语词典》的商务印书馆汉语编辑室主任周洪波。1 收录的是反映社会现象的新词
周洪波告诉记者,这部即将面世的《新华新词语词典》,归纳了20世纪90年代以来进入社会生活的2200条新词及相关词语约4000条,近50万字,花了一年多时间编撰。周洪波介绍说,这些新词主要涉及信息、财经、环保、医药、体育、军事、法律、教育、科技等热点领域,主要包括人们生活中经常会用的词语如“双赢”,或与人们生活密切相关的热点学科的新词语如“克隆”等。
为了推介这本词典,商务印书馆于上周专门召开了一个新闻发布会,就是在这个新闻发布会上,有记者提问:“像‘包二奶’、‘三陪’等词语会不会收录?”“当时我回答说,像这样指代负面现象的词语我们也酌情予以收录。”周洪波告诉记者。2 新版《现代汉语词典》收录“包养”
对于某些媒体对“包二奶”、“三陪”进词典分外关注,周洪波表示十分不解:“我们收录这些词,是因为它们是目前社会负面现象的一种反映。自古以来语言就是社会现象最快、最生动的反映,无论是正面的还是负面的现象,在人们平常使用的语言中都能最快地体现出来。不能因为它代表了负面现象,就说这个词汇应该从人们口中除去。对于辞书编撰者来说,它只是一个词汇而已,并没有其他意义。”
记者翻阅了最常见的几本词典,发现周洪波的看法在这些词典中的确有所体现。比如新版《现代汉语词典》中收录有“妓女”、“妓院”等条目,与“包二奶”词义相近的“包养”一词也已被该词典的“新词新义”部分收录。
周洪波说,与收入《新华新词语词典》的其他词汇相比,指代社会负面现象的词语毕竟只是极少数,更多的词汇体现的还是社会进步和经济发展。
|
| |
|
Untitled Document
|