作者: 来源:Abusing their power by cutting off power滥用停电职权
Last Week, two officials cut off power to a hotel after theywerenot invited to its opening party and forced managers todrinkspirits before they would turn the electricity back on. Thetwooffi-cials, who were subsequently fired, said they would lessenthepower outage by one hour for every bottle of baijiu———astronggrain-based alcohol———two female managers drank.
上周,由于没有被邀请参加一家饭店的开业晚会,两名官员使饭店停电,并强迫饭店经理喝酒,否则就不给电。 两名事后被解雇的官员当时声称,两名女经理每喝一瓶白酒———一种强劲的谷酿酒,就少停一小时电。Love-sickmanateesputon a show in Fla.恋爱中的海牛佛罗里达引围观
Ten male manatees with love on their minds pursued a femaletoshallow waters, draw?鄄ing a crowd of curious humans. Its coolandfunny at the same time, said Megan Blasberg, 11, who was amongthecrowd that gathered to watch the spec?鄄tacle lastThursday.Theyre all like fighting with each other.
10头发情的雄海牛追逐一头雌海牛,将它追逐到了浅水区,这引起了充满好奇的人们的围观。“这现象很酷而且很有趣”,11岁的MeganBlasberg,是上周四聚集到一起围观这起表演的人之一,他说,“它们就好像在打架。”(陈俊坤) |