 |
|
本报讯轻轨站出入口处的一块指示牌上,有3处拼写错误。昨日,九龙坡区铁路中学高一的苏同学在临江门轻轨车站口发现了四块出现此错误的指示牌。
昨中午,苏同学乘轻轨到解放碑购物,刚走出临江门车站,就发觉一块指示牌有些不对劲。“这是临江门车站B7出口的指示牌,其中有3处拼音和英语拼写错误,轻轨的英语skyrain应为skytrain,临江门的拼音lingjiangmen应为linjiangmen,车站的英语staation应为station。”接着,细心的苏同学在附近发现这样的错误指示牌有四块。
在苏的指引下,记者看到,临江门轻轨站和平医药商城(B5)出口、银座广场(B6)出口、29中(B7)出口和迪康百货(B8)出口,都有此类错误的指示牌。此外,在解放碑新世纪百货和402路车站附近的轻轨出入口,也有指示牌将临江门的拼音误写为“lingjiangmen”。“轻轨是咱重庆的骄傲,希望能尽快纠正。”
对此,制作这些指示牌的轻轨名店城称,他们已接到市民关于轻轨站出入口处指示牌有错的反映,目前正在统计和核实,将尽快联系相关单位进行更换。
随后,记者又联系上了轻轨公司,公关部胡姓工作人员表示,这些牌子系轻轨名店城所做,但因关乎轻轨整体形象,当日得到反映后,他们已通知纠正,同时,感谢市民对轻轨的爱护。
(记者 周圆/文 罗川/图) | |
|