在复旦大学国际文化交流学院举行的“我在中国的日子里——2006年外国留学生征文比赛”颁奖典礼上,来自日本的学生万健治郎的《我的三轮车情结》获一等奖。万健治郎在文中讲述了他渴望在中国经历一些特别的事情,一路上骑着三轮车经历各种有趣的事,从南到北,零距离感受有着不同文化背景和广阔国土的中国。
| |
现在世界各地学习汉语的人越来越多了。统计表明,目前海外至少有3000万人学习汉语,有12万学生来华学习汉语。美国斯坦福大学东亚研究中心主任孙朝奋教授说,汉语在当地已经成为仅次于西班牙语的第二大外语,学生由最初的60余人增加到如今的400多人。英国剑桥大学还拓展了汉语的研究生教育。韩国中国语教育学会会长孟柱亿教授说,韩国目前起码有100万人在学习汉语。
来自泰国多年从事汉语教学的吴雅慧女士说,她现在主管着200多名泰国学生的汉语教学,问及学生学汉语的原因,首先是出于对中国的热爱,对汉语文化的景仰,更重要的是想寻求一个光明的前途,很多学生希望将来能到中国做生意,还有的想当外交官,或者从事与中国相关的工作。
面对全球兴起的汉语热,目前汉语教学师资力量显得有些力不从心,国内专职和兼职教师只有6000多人,海外教师极度短缺。近两年教育部采取了很多措施积极培训汉语教师,投入资金达2亿美元。中国政府的目标是到2007年,使国内外获得《汉语作为外语教学能力证书》的人数达到1万人,培训海外汉语教师达1.2万人。
除了加强人员的培训外,还注意汉语教材的编写,从事汉语教学和教材编写的中国教师和外国教师加强了沟通。对此,复旦大学国际文化交流学院副教授陶炼深有感触:以前日韩等国编写的汉语教材中有些错误和不规范之处,加强交流后,这类教材包括双语双解字典都是两国专家共同编写,基本上能保证语言的规范和准确,对学生的学习和教师的教学极为有利。
日前,北京大学还召开了首届中青年学者汉语教学国际学术研讨会,对汉语国际推广、教材编写、师资培训、课堂教学、远程网络教学等进行了深入的探讨。来自美国、英国、日本、韩国、新加坡及中国各相关高校的代表进行了交流。
|