教育:
现在的家长,为了孩子的上学问题操碎了心,从小学到大学,从学习到生活,孩子的每一件事情都牵动他们的神经。今年,不少委员也将关注的目光投向各种教育问题,并形成提案提交。
给就业难想个招
学了一肚子学问却没地方用,是现在很多大学毕业生最大的难题。
| |
给小饭桌“消消毒”
不少家长说,孩子在学校吃的多点少点不要紧,关键是要干净。此次潘云敏委员就在提案中谈到了小饭桌的卫生问题。卫生许可证是必备的,从业人员也得有健康证,持证上岗。规范有了,还要防范钻空子的人。潘云敏委员建议给这个行业加一道紧箍咒:“有关部门应定期进行检查,不定期抽查,发现不卫生隐患及时查处,不留后患。对无证从业者坚决取缔。”
让学生座位“宽头”点
教室是学习的地方,如果一个屋子里学生太多了,孩子们挤在一个小小的空间里,对身体发育和健康都十分不利。如果遇到突发情况,疏散也成问题。一直在关注学校班额问题的夏国震委员认为,班额超员,主要是办学条件差异太大。要想把所谓“差校”变好,就得把教学设施、师资配备向它们倾斜一点。另外,有科研项目、现场会、公开课等教学研究活动,也要多考虑它们一点。
公交:
对本地百姓来说,公交车是他们出行的两条腿,对外地游客来说,公交车就是咱烟台的门面。怎么让百姓的“腿”更实用,怎么让烟台的门面更光鲜,委员们也没少费精神。
公交站点贴张地图
外地人到了烟台,这也不熟,那也陌生,不知道有什么景点,也不知道怎么去。门延乐委员提出了一个小创意:在公交站亭张贴烟台市旅游图,把烟台的交通线路、旅游景点、宾馆、医院等信息都汇总到上面,外地人一看一目了然,本地人也能了解到自己不熟悉的地方,一举两得。
别用“中国式英语”报站名了
提起公交车英文站名,不少人会忍不住一乐:“中国式英语”烟台人听了难受,外国人听了不懂。唐振铎委员为此写了提案,建议由有关部门牵头,组织专家学者,对我市公交车站名的翻译统一审查、核准,使其规范化。如涉及行政区划名称、自然地理实体、道路街巷名称,可采用汉语拼音。对于桥梁、隧道、车站、机场、学校、医院、体育馆、博物馆等英文中有较固定译法,可用英文;如英文没有固定或相应译法的,应使用汉语拼音等。
让公交公司“一家亲”
烟台的公交公司可以说是“四足鼎立”,四家公交公司各自为政,市民在芝罘区办的公交卡到了开发区的车上就不好用了。而且,同一线路上的不同公司的车也发生争客现象。高广英委员想到了一个办法:整合公交车资源,由政府出面将四家公交公司组合成一家公交集团,统筹规划,合理布局。而且,市民“一卡走烟台”的愿望也能实现了。
此外还有不少委员也在关注公交车问题,纪华芹委员提交了《关于加快公交场站规划、建设的建议》,肖苇竑委员提出在观海路公交站点设立垃圾箱,高月明委员则建议将学生IC卡恢复半价。
医疗:
医疗费“高烧”不退,该想办法给它降降温了。政协会上,委员们当起了大夫,用提案的方法,给医疗费“高烧”问题开“药方”。
给药价“退退烧”
药品贵,中间的流通环节太多是主要“病因”。肖苇竑委员针对这个开出了一张药方:主要医院的主要药品均须由中心配送。医药配送中心通过招标形式确定生产厂家及价格。这样一来,减少流通环节,包在药品高价外面的层层“外衣”没有了,就降低成本了,从而大幅度降低医药价格。
患者可做“股东”
左海年委员则建议,建立一家低收入者的股份制医院,工薪阶层以及外来务工者均可入股,用股金作为医院运行成本,通过选举成立董事会,监督医院的各种行为。药品、设备等直接从厂家进货,省去中间环节。股东看病以成本价计算,其他市民也可享受优惠。记者 李凤 邹春霞 实习记者 衣文萍
编辑:傅鹏
|