网友质疑沈阳卫星地图上标注了很多伪满时期的地名 记者调查发现地图为日本网友标注
沈阳
“GoogleEarth里面沈阳地名变成了日文。”一个引人注目的帖子正在网络间流传。有人在骂,有人在怀疑,有人在讽刺,有人出面解释,越来越多的人参与进来。
网友发帖沈阳成了伪满奉天?
1月30日下午,猫扑大杂烩出现了一个帖子,作者是“佛祖也淫笑”。
“把软件界面左下角layers里的googleearthcommunity全都打开,就是把地标打开,然后把视角转到沈阳,降低高度,就会发现很多的地名,和平区的,太原街附近的,很多地名都被改成了日文!”帖子后面附了截图(见图),可以看出确实如他所说,有满洲、奉天等字样,还有纯粹日文的标示。
“仔细查看后发现,这根本不是什么日文版本的问题,根本就是日军侵华时的战争地图!所以Google在这个严肃的问题上一定要有所表态。”“佛祖也淫笑”说。
记者调查想标啥就标啥没人监管
记者从Google官方网站上下载了最新版本的GoogleEarth,发现确如帖子中所说,沈阳的卫星地图上有很多伪满时期的地标,有的直接就是日文。经过调查,记者了解到,这并非是GoogleEarth自身的一部分,而是由网友们自行标注的。
2004年,Google收购了卫星图像公司Keyhole公司,并于2005年6月推出了GoogleEarth系列软件。用户们可以在GoogleEarth社区注册并发布自己标注的地图,与他人共享。
据了解GoogleEarthCommunity运作的人士介绍,这是一种相当自由的标注,没有人审查。他说:“自由是这种标注最大的好处,可也带来一个问题,有时候一些标注会伤害到别人的感情。但这种情况目前无法防止。”
地图为日本网友标注
记者调查发现,2006年12月23日,有日本网友开始在bbs.Keyhole.com发布伪满时期的沈阳地图图标,并在之后的时间里一直进行补充。近日,终于有中国网友发现了这一问题,并在猫扑网上公布了。
Google回应由用户标注事先未审核
Google中国区新闻发言人崔瑾对记者表示,“这个事情,我也是第一次听到,我会很快向总部反映,然后尽快回复。真是很抱歉,但是我们在每一个国家都会充分考虑到当地的法律法规,还有当地用户的道德感情。”
崔瑾解释,GoogleEarth的标识是用户标注的,Google事先应该是没有审核的。“但因为这个产品并没有进入中国,我不是十分了解”。
据《南方都市报》
再次被指泄露军事机密 谷歌让多国军方感到头疼