搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐新闻-搜狐网站
新闻中心 > 国内新闻 > 国内要闻 > 时政

翻译揭秘邓小平工作细节 称其历史关头无法取代


翻译揭秘邓小平工作细节 称其历史关头无法取代
高志凯

  翻译揭秘邓小平工作细节

  ◎文/本报记者 邓艳玲 ◎摄影/本报记者 吕家佐

  2007年2月19日,是被人们称为“世纪伟人”的邓小平逝世十周年的日子。

  2月9日,一篇题为《翻译评价邓小平:在独特的历史关头他无法取代》的文章在搜狐等各大门户网站被放在显著位置。撰稿人正是上个世纪80年代曾担任过邓小平英文翻译,现为中国海洋石油有限公司高级副总裁兼总法律顾问的高志凯博士。

  虽然担任过邓小平的英文翻译,陪同邓小平接见诸多重要国际政要,现年45岁的高志凯对很多人来说,还很陌生。一个当时只有二十岁出头的年轻人,凭什么成为“世纪伟人”与世界对话的纽带?这段经历给他的人生又打上了什么样的烙印?

  2月11日上午10时,记者与高志凯相约在中海油大厦12楼见面。这间足有40平方米的办公室内,悬挂着高志凯陪同邓小平会见外宾以及老布什、克林顿等国际政要的照片。

  “现在的中国,一睁眼所看到的这些场景是小平二三十年前就预言到的。”高志凯望着窗外朝阳门外大街车水马龙的景象,由衷喟叹,“他在我的眼里,就是先知。”

  给小平当翻译既偶然又必然

  高志凯给邓小平担任英文翻译的时候,只有23岁,从北京外国语学院(现北京外国语大学)英文系毕业进入外交部也才两年,不过,他是研究生毕业。

  自己就是小平改革开放政策的受益者

  青年周末(以下简称为“青周”):给邓小平当贴身英文翻译,这个特殊的差事怎么落在您这个初出茅庐的小伙子身上?

  高志凯(以下简称“高”):我给小平当翻译说起来既偶然又必然。说偶然,当时外交部英文翻译室和其他语种比起来,算是个大处室了。从英文室要被选为国家最高级别领导人的翻译,概率也不高,我是幸运的。

  但我能够成为小平的翻译其实也是必然的。首先,我个人就是小平改革开放政策的受益人。1977年小平决定恢复高考,我15岁,正读高一也考上了苏州大学外语系;读大三时考取了北京外国语学院研究生;一年后又考取了联合国译员训练班,硕士毕业后分派到外交部翻译室当译员。

  当时国家普遍缺少人才,我进外交部的时候,英文室也正处在青黄不接的时候,周文重、施燕华等前辈已经在一线工作了十年二十多年,急需后来者替补。

  在外交部工作5年一直住在办公室

  青周: 要当最高领导人的翻译,英文怎么才算过关?

  高:很多人说我有语言天赋,其实我自己明白,我在外交部的成就主要靠勤奋好学。在外交部工作我一直住在翻译室的打字间里。打字间里有一张小床,白天把铺盖收起来,晚上就在这张小床睡觉,一下子就是5年。那段岁月里,同事们下班以后,我就会继续在办公室工作学习,经常是用晚上的时间,提前完成原本应该是在第二天完成的笔译工作。这样,第二天上班时,当其他同志开始工作的时候,我通常已经完成了任务,又可以接受新的工作了。日复一日,对自己的锻炼是巨大的,收益是无价的。在外交部的岁月,我就像是一块海绵,尽可能多地了解掌握各种专业知识和外交政策。


[1][2][3][下一页]

(责任编辑:高锐)

相关新闻

用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

我要发布Sogou推广服务

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



搜狐博客更多>>

·怀念丁聪:我以为那个老头永远不老
·爱历史|年轻时代的毛泽东(组图)
·曾鹏宇|雷人!我在绝对唱响做评委
·爱历史|1977年华国锋视察大庆油田
·韩浩月|批评余秋雨是侮辱中国人?
·荣林|广州珠海桥事件:被推下的是谁
·朱顺忠|如何把贪官关进笼子里
·张原|杭州飙车案中父亲角色的缺失
·蔡天新|奥数本身并不是坏事(图)
·王攀|副县长之女施暴的卫生巾疑虑

热点标签:章子怡 春运 郭德纲 315 明星代言 何智丽 叶永烈 吴敬琏 暴风雪 于丹 陈晓旭 文化 票价 孔子 房价

说 吧更多>>

相 关 说 吧

邓小平 | 高志凯 | 伟人 | 蒙代尔 | 基辛格

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>