新华网伦敦3月28日电都柏林消息:“爱尔兰文学交流”机构日前决定将爱尔兰文学家托马斯·金塞拉撰写的爱尔兰传奇故事《夺牛记》翻译成中文,并于2008年5月出版,届时根据该故事情景建造的一座爱尔兰式花园——“夺牛记花园”也将在北京清华大学美术学院落成。
据该机构提供的新闻消息说,《夺牛记》讲的是公元前500年爱尔兰几个王国间的战斗故事,曾对西欧文明的发展产生过重要影响。该原著是用凯尔特文写成的,后翻译成英文,现将从英文翻译成中文。
爱尔兰艺术家菲扬·冈恩小姐通过电话对新华社记者说,她将和爱尔兰著名园艺建筑师约翰·凯奇先生一起,根据该故事的情节,负责设计建造这座花园。该花园的模型已于2006年9月在清华大学美术学院展示过。
冈恩说,该花园将是爱尔兰在中国建造的第一座花园,有300百米长,30米宽。她参考了中国古典小说《红楼梦》大观园的情景设计该花园的布局,计划在2008年北京奥运会前建成。
|