据新华社电伊朗最高领袖的一名警务代表3月30日要求伊朗政府释放被扣押的英国女水兵费伊·特尼。同日,伊朗驻英国使馆公布特尼的第三封信。但英国专家分析信件内容和措辞后认为,包括前两封信,这些信均不是出自特尼之手,而是伊朗方面炮制。
伊朗方面已接连公布特尼写回英国的3封书信,分别写给家人、议会和民众。这三封信成为外界关注焦点之一,也受到英国国内高度关注。但英国专家分析信件措辞后认为,这些信件很可能由伊朗方面炮制,并非出自特尼之手。
英国牛津大学东方学院语言学教授克莱夫·D·霍尔斯说,从这三封信的遣词用句看,写信人的母语显然不是英语而是波斯语。
除文法不通外,英方专家还认为,信件内容过于政治化,显然是伊朗方面强迫特尼照搬伊方事先拟好的文稿。
伦敦心理学院教授西蒙·迈耶森说,这些话显然出自伊朗政府,特尼不过是被迫这么写。迈耶森说,三封信除政治意味过浓外,处处洋溢着扣押英军水兵后的得意心理。“这肯定是她(特尼)按伊方要求写成,她自己绝对不可能这么说。”迈耶森说。
|