本报讯“一天在路上跑,看到‘掉头’两个字,心里很不安逸。”近日,市民廖先生向本报反映,大礼堂车站附近的交通指示牌多处用“掉头”,看上去很郁闷,希望有关部门更改。廖先生是一名出租车司机,他注意到市内很多交通指示牌都在用“掉头”,而有的则用“调头”。他说,在大礼堂车站附近,相距不远的两块交通指示牌都用了“掉头”。记者现场看到,车站附近有一禁止转弯的交通指示牌,下面吊着一块“到三峡博物馆匝道掉头”的指示牌。
而不远处,指示到市第八人民医院的路牌也标注着“请到上清寺掉头”。 “‘掉头’看了让人很不舒服。”廖先生说,“掉头”、“调头”到底哪个正确他不知道,但长期在路上跑,图的就是安全,而时常在路上看到“掉头”,让人心里添堵。在大礼堂车站停靠的103路公交车驾驶员王师傅、105路公交车的张师傅、822路公交车的周师傅对此均有同感。出租车驾驶员李先生说,不止此处,黄泥塝人行天桥附近也有“掉头”指示牌,看了总觉得不吉利。随后,记者随机采访了10位市民,其中7位都认为用“调头”更合乎情理。那么,交通指示牌用“掉头”到底对不对呢?市语言文字工作委员会余主任表示,根据2002年商务出版社出版的《现代汉语词典》,“掉头”与“调头”可通用。但语言是发展变化的,如果人们觉得“调头”更好,今后可能会约定俗成,在公共场合用“调头”。“廖先生的认为有合理基础。”荣格心理咨询所心理咨询师齐乐说,文字是语言文化的载体,具有感情色彩,也具暗示性。有的人看到“掉头”,根据一般习俗,会有不好的联想,这是普遍心理。此暗示会导致人们心理紧张,行为上也有相应的反应,对行车不利。对此,交警二支队工作人员表示,将考虑更改“掉头”交通指示牌。(感谢廖先生提供新闻线索)细节体现人性化关注人廖先生观点:既然“掉头”与“调头”可通用,为什么设计制作交通指示牌的人不统一用后者呢?要知道,执政为民,以人为本,提供人性化服务,就体现在这些细微之处。希望有关部门在规范的前提下,把市民认为不和谐的字眼及时抹去。记者陈静