广交会——中国进出口商品交易会更名新增“进”字为郭沫若馆藏墨宝
本报讯记者姚志德、实习生朱雄慧、通讯员钟欣报道:本届广交会正式更名为“中国进出口商品交易会”。开幕后,不少细心的客商发现,流花展馆主立面巨幅牌匾上,原本“中国出口商品交易会”几个镏金大字,如今新增加了一个“进”字,风格与原来的九个字浑然一体。
更名前后,一字之差,却标志着广交会历史性的飞跃。熟悉广交会历史的人都知道,广为使用的“中国出口商品交易会”几个大字,是1963年11月8日,第14届广交会期间,时任全国人大副委员长的诗人、学者、书法家郭沫若视察广交会时题写的。如今新增一个“进”字,是如何得来?
记者从广交会新闻中心获悉,101届广交会筹展期间,经过中国外贸中心联系,郭沫若之女、现任中国社科院历史所副所长、郭沫若纪念馆馆长郭平英女士,在馆藏的郭老书法中找到了“进”字,并无偿提供给广交会使用。因而广交会得以继续采用郭沫若墨宝,组成新的“中国进出口商品交易会”榜书。据郭平英介绍,郭沫若与广州特别是广交会有深厚渊源。大革命时期他就来到广州任广东大学(中山大学前身)文学院学长,在广州结识了毛泽东、周恩来等人,其后参加北伐。1937年,他从日本回国参加抗战,任《救亡日报》社长并在广州使报纸复刊。建国后来广州无数次,曾写下《红花岗》、《迎宾馆》、《六榕寺》等诗作10余篇。他在中国话剧百年史上影响深远的作品———《蔡文姬》,也诞生在广州,是1959年初在广东迎宾馆创作的。
|