日本流行天后滨崎步上海演唱会将于明晚登陆上海大舞台,昨天,滨崎步举行新闻发布会预热演唱会,日本天后入乡随俗穿上大红旗袍亮相。
比起一般歌手的发布会,滨崎步的发布会排场十足,记者们事先便被要求不得迟到,入场时不仅拿到一张现场用证件,还被叮嘱一句:“记者会期间千万不要把证件拿下来”。
滨崎步之前曾经表示到上海之后要去定做几件旗袍,但此次来沪由于时间紧张未能如愿,好在天后也做好两手准备,在带来的十几箱衣物中早就备好了一件为上海记者会专门定制的大红旗袍。记者会一开场,滨崎步就表示,自己是“很努力地做了这件旗袍穿来给大家看”,显然有入乡随俗、主动示好的意图。一向有“时尚教主”之称的滨崎步也表示,自己的演唱会将是一场“很绚丽的演出”,一场“感官的盛宴”,所以到时候秀的,可就不止是这么一件大红旗袍了,“我对服装一直要求很高,演出会换很多次装,这是演唱会很有魅力的部分。”
上海演唱会之前,滨崎步在台北和香港都成功举办了个唱,谈起这两地的歌迷,滨崎步觉得跟日本的歌迷很不一样:“台北和香港的观众很热情,几乎到了狂热的地步,跟我在日本演出时候完全不一样,所以我也很期待在上海的演唱会。”上海演唱会的门票早就一售而空,滨崎步听到这个消息自然也是十分开心,不过“更多的是一种吃惊”。
在台北开唱时滨崎步曾经学了几句中文,昨天现场一试果然字正腔圆:“大家好,我是滨崎步。”不过主持人林海还是要为难一下这位日本天后,用一句发音酷似日语的上海话考验滨崎步,那就是“鞋带没坏鞋子先坏”,滨崎步果然听糊涂了,迟疑着说是不是日语里“明天我”的意思,引起媒体记者大笑。
本报记者夏琦
滨崎步昨天亮相上海
|