本报的娱乐观察员黄璐前往戛纳已有几天了,昨日忙里偷闲的她,原本打算去另一座城市探访一个老友,在返途中,遭遇了一次“艳遇”,“遇见了一个法国帅哥,他不仅帮我翻译法文,还送我回酒店,让原本孤立无助的我非常感激。
而整个经历就像是在拍电影。”据黄璐介绍,今天,由她主演的《盲山》就将在戛纳亮相,接受来自各界的考验。
“在戛纳遇见帅哥的几率相当高,因为电影节的缘故,你随时随地都能遇见明星、大腕,可我遇见的一个帅哥,却是在另一座城市———尼斯。”黄璐说,这两天的安排特别轻松,所以自己闲暇之余,就前往尼斯拜访一个好朋友,“可是,经纪人却不放过我,我刚到那边,他就催戛纳这边有采访啦!我只好独自返回。一路用英语问过来,总算是到了火车站,买好了票,开始等车。”黄璐如数家珍似的把相遇一幕进行汇报,“我旁边坐了一对法国老年夫妇,带着个孩子,他们很热情地跟我打招呼,我也回应他们。本想顺便问问情况,可那对老年夫妇的英文并不熟练,我们彼此交谈很久,都没能听懂对方的意思。就在这时,一个法国男子出现在我们面前,他真的是个帅哥耶。听了我们的交谈后,他开始为我翻译,原来我才知道,我的火车晚点。”不过,让黄璐没想到的是,这位年轻男子居然也是前往戛纳的,而且还是专门为电影节制作海报的,“他告诉我,他是学油画的,这次很荣幸地成为戛纳电影节纪念海报的制作者。我们聊得非常愉快,到戛纳后,他还把我送回了酒店,说如果遇见什么困难可以找他帮忙。呵呵,这可真是有趣的一天。”黄璐整理马丹