中新社上海七月十二日电 题:法国成人童话《小王子》征服上海
作者 任哲梅
作为今年来中国演出的第一部热门西方音乐剧,法文原版音乐剧《小王子》昨晚在东方艺术中心正式亮相。上海观众的长时间掌声仿佛在表明:“美丽的小王子就在我们身边。
”
“成人童话”申城拥趸多 据记者了解,经典音乐剧《小王子》虽然是第一次来中国,可有全球“最著名成人童话”之称的“小王子”故事早已在申城拥有一大批“粉丝”,其主角的奇特历程更是早为众多沪上白领一族所熟悉。
在昨晚的东方艺术中心,由同名童话改编的音乐剧《小王子》用精妙的舞台语汇描摹出一台“成人童话”。通过故事主角小王子的奇特历程以及看似天真却值得咀嚼的话语,给终日奔波忙碌的人们一个提醒——生命中美好的事物其实近在咫尺,只要你葆有一颗童心。
记者在东方艺术中心门口碰到了许多“小王子”的忠实粉丝,一位沪上白领方小姐告诉记者,她早在学生时代就多次读过《小王子》法文原著,对这部童话的钟爱由来已久。
法文原版风格味道浓 据演出主办方上海东方艺术中心介绍,此次引进上海的音乐剧是二00二年在巴黎首演的原版法国制作,也是迄今为止制作最精良、演出最成功的舞台版本。它由走红全球的音乐剧《巴黎圣母院》作曲人理查·科香提执笔,剧中所有角色着装都由法国顶尖时尚品牌设计师卡斯特巴杰克设计。
记者发现,《小王子》在舞美和服装方面的每个细节都显示着这是一部法国人的作品。剧中很多对白和歌词几乎是一字不动地取自原著,完美地再现了小说略带忧郁而又轻灵、意味深长的意境。纯净的歌声、梦幻般的场景,让众多观众如痴如醉,悬空飘移的星球、浪漫的香颂旋律、如梦似幻的布景效果,则让《小王子》充满了“法式”特有的风格。而在剧终,当小王子的身影消失在夜幕深处,全场爆发出雷鸣般的鼓掌。
法国音乐剧别有滋味 据此间业内专家介绍,近年来,美国音乐剧频频造访中国,如《悲惨世界》、《猫》都曾先后引发轰动效应,然而来自法国的原版音乐剧
仍令中国内地观众颇感陌生。事实上,百老汇音乐剧注重歌舞场面或娱乐性元素,而法国音乐剧更为古典、精致、浪漫,大多取材自名著、传说或其他深入人心的文艺作品。
另据悉,《小王子》在上海东方艺术中心演出两周后将转赴台北,继续首次亚洲巡演。
(责任编辑:黄芳)