俄两位第一副总理首次公开披露对总统选举的立场,分析认为:他们并非竞争者关系,而是珠联璧合的协作者
7月21日,一直被此间媒体广泛看好的、同时也是呼声最高的普京总统两位“继承人”候选人、俄罗斯政府第一副总理伊万诺夫和梅德韦杰夫,乘坐同一架直升机抵达特维尔州的谢利格尔湖青年营地,在这里会见了被称之为普京政策最坚定拥护者的俄罗斯最大的青年组织——“我们”的近万名代表,并就俄罗斯的内政外交政策畅所欲言,还第一次公开披露了他们对未来总统选举的立场。
资料图片:伊万诺夫
据此间媒体报道,在俄罗斯特维尔州的谢利格尔湖畔定期举办青年组织论坛,今年已经是第三届,主题为“谢利格尔——2007”。“我们”、“青年近卫军”和“新人”,均被认为是全俄目前最有影响力、最有代表性、政治倾向鲜明的群众性青年组织,同时也是被认为是在俄罗斯“防范颜色革命”的最大型的青年政治活动项目。这一次前来参加“谢利格尔——2007”的代表,是来自俄罗斯50个联邦主体的一万多名青年骨干分子。
俄罗斯政府两位第一副总理伊万诺夫和梅德韦杰夫21日在共同会见青年代表时表示,他们二人很快将就人们广泛关注的“俄罗斯总统选举问题做出自己的答复”。
伊万诺夫对青年代表称:“剩下的时间不多了,我本人和梅德韦杰夫将思考这一问题,并将做出自己的决定。”
梅德韦杰夫则认为:现在“最重要的不是去炒作,去渲染,而是等待事态本身的发展。不管谁在2008年接任总统职位,他所面临的任务就是不要把人们这些年重新燃起的希望变成廉价承诺,变成空话连篇,而是要将事业进行到底。”
资料图片:梅德韦杰夫
梅德韦杰夫同时透露:他本人与伊万诺夫接受过相同的教育,拥有共同的价值观……“我们甚至欣赏相同类型的音乐,一块儿去听相同的音乐会;唯一的区别就是我叫季马,他叫谢尔盖;虽然我们不是双胞胎兄弟,但是我们身上有诸多的共同点。”
伊万诺夫在谈到对国际事务的看法时表示:没有俄罗斯这样一个国际事务的全权参与者,世界就是不完整的……当人们谈论所谓国际社会的时候,一般所指向的概念就是西方社会,这显然是个谬误;世界上还有中国、还有印度的存在,他们能够倾听我们的声音,理解我们的观点。
伊万诺夫特别强调指出,日前俄罗斯对英国驱逐俄罗斯外交官所做出的回应是适度的,正常的,平静的,“俄罗斯必须学会用文明的方式解释自己的立场,而非选择对抗性的、傻瓜一样的做法;要坚持义正词严的态度。”
人们尤其注意到伊万诺夫昨天说的一句话:“早在军队服役的时候我就悟出一个道理,那就是如果有谁一心只想当尉官、校官、将官的话,那他一准当不成;而最后真正能够成为大官的人,则是那些心无旁骛,不去搞花架子的人。”
此间分析人士认为,伊万诺夫和梅德韦杰夫作为人们普遍看好的普京总统职位的“继承人”,这一次选择以这种方式出现在大众面前,并共同就敏感的俄罗斯总统选举问题“洞开心扉,畅所欲言”,其实是想向外界传递一个信息,那就是他们二人并非竞争者关系,而是珠联璧合的协作者;因为无论由谁担任下一届俄罗斯总统职务,他的使命就是继续履行普京的政治路线,通过一个团队的协作精神来续写俄罗斯政坛的新篇章。(文汇报莫斯科7月22日电首席记者姜辛)
德专家撰文谈普京选择接班人的三个方案
新华网专稿:德国外交委员会俄罗斯和独联体项目主任亚历山大·拉尔最近在媒体撰文说,俄罗斯很有特点的总统竞选业已开始。呼声较高、公开竞争普京继承人的有两位政治家,伊万诺夫和梅德韦杰夫。他们经常到全国各地视察,慷慨地散发由国库专项拨款购买的礼物。俄罗斯《独立报》13日刊发了拉尔这篇题为《俄罗斯总统竞选的特点》的文章。
普京“接班人” 定伊万诺夫?
现代快报消息:谁将在普京之后掌管俄罗斯的问题,一直“困扰”着俄罗斯和整个世界。不过,现在答案似乎已经出来了。据俄罗斯媒体报道,克里姆林宫消息人士透露,“接班人游戏”已经结束,总统已经确定了谁是胜者,他就是第一副总理谢尔盖·伊万诺夫。
与谢尔盖·伊万诺夫一样,另一位第一副总理德米特里·梅德韦杰夫也被视为最可能的接班人选,其支持率与可能性一度遥遥领先于前者。然而最新的情况显示,伊万诺夫已经后来居上。 (来源:文汇报)
(责任编辑:黄芳)