本报讯(记者邹明强通讯员龚组吴运辉)“暮投石壕村,有吏夜捉人,老翁翻墙往外奔,老妇来开门。老妇到门前,官吏忙叫喊,我今要兵去作战,不干也得干……”这是湖北来凤县大河中学教师彭文前在用当地民间说唱艺术形式“三棒鼓”诠释文言文《石壕吏》。
据介绍,“三棒鼓”是流传在湖北省恩施州境内的一种民间说唱艺术,其句式结构为“五、五、七、五”,如此轮回。彭文前从事初中语文教学已有30多年,在讲授文言文的过程中,他发觉学生对深奥晦涩的文字理解十分吃力。想到自己小时候经常跟着大人们演唱“三棒鼓”,那些易学易记的歌词却记忆犹新,于是他暗自思忖,采用“三棒鼓”说唱的方法创新文言文的教学。
彭文前说,“三棒鼓”式的译文,既要忠实原文,又要押韵上口,因此每翻译一篇文章,都让人煞费苦心。几年坚持下来,“三棒鼓”文言文教学法深受学生欢迎。当地许多老师看到效果明显,纷纷借鉴这一教学方法。
经过几年的艰苦努力,前不久,彭文前将初中语文教材中的文言文全部翻译成了通俗易懂的“三棒鼓”唱词,并结集出版。对此,湖北恩施州民委有关人士给予了高度赞扬:“以"三棒鼓"形式诠释文史,既创新了文言文教学方法,又能让学生了解到民间文化艺术。这一教学法值得推介,特别值得在恩施州这个民族地区推介应用。”