日本女外教想与重庆力哥对话
初见黑濑伸子,一头黑黑的卷发、一副中规中矩的眼镜,看起来更像是一名普通的川外学生。
这名可谓半路出家的日语外教很看重现在在川外教书的日子,她希望通过自己的教学,能让中国人更加了解日本,减少误会加深交流。
重庆充满活力与挑战
“到这里来教书可以说是一种缘分。”四川外语学院日语系外教黑濑伸子说,“我在上中学和大学的时候都不喜欢教师这个职业,更没想过将来有一天会成为中国的教师。”
大学毕业的黑濑伸子与大多数日本毕业生一样选择了工作,她最初的工作是在外界看来很不错的银行业。在几年的打拼中,她原本已慢慢地安于现状,然而,命运总是在不经意间改变着人的想法。
“一次偶然的机会,我接触到了一批中国留学生。”对中国很感兴趣的黑濑伸子说,她便在完成银行工作之余接受了这份教他们日语的志愿者工作。虽然晚上教完这些留学生回到家已是12点过,第二天又必须6点起床赶去上班,但黑濑伸子说这样的生活很充实。
在与中国留学生的交流中,黑濑伸子又对中文产生了浓厚的兴趣。2005年8月,黑濑伸子毅然辞去了银行的工作来到中国,“我当时的目的就是到中国学好中文。”黑濑伸子选择了在云南大学学习中文。
在云南大学学习期间,黑濑伸子曾到过重庆游览三峡,虽然在重庆呆的时间不长,但她感觉这座城市非常与众不同,“这座在山上建起来的城市让人感觉充满活力。”
一年之后,黑濑伸子再次来到了重庆,这次不是旅游,而是选择在这里生活。“我也去过北京、上海、广州等发达城市,之所以选择来重庆,看中的就是这里的活力。这里充满挑战,很适合年轻人的发展。”
日本中学有门论语课
今年2月,黑濑伸子受聘来到川外任教,她现在正在教授日语系大一年级的口语课和大二年级的写作课。
记者采访她时,她刚结束写作课,抱着一大叠学生的作文,“川外的学生学习日语都非常刻苦。”黑濑伸子指着一篇作文说,“但他们在学习日语时很容易受母语的影响,将想好的中文句子在脑海中翻译成日语,再写下来,这样的表达很不地道。”黑濑伸子说她会在文章中将不地道的表达标示出来,并在课堂上教学生们如何用日语进行思考。
黑濑伸子说,事实上日本人很尊重中国的文化,在中学的科目中还专门设有论语课,教授学生尊老爱幼、尊师重教等等,“我也是因为这门课,对中国产生了浓厚的兴趣,让我一直想亲身感受一下这个礼仪之邦。”
“现在我有了深刻的印象,我的学生非常喜欢我,经常发短信告诉我‘黑濑老师的课很有趣’,还有学生写贺卡给我,感谢我对他们的教育。”
想学重庆话与力哥交流
本报正准备开辟一个“帮助老外圆梦”的栏目,当记者向黑濑伸子提到“有的老外想当力哥”时,她表现的异常的兴奋。“难道你也想当力哥?”记者笑问。黑濑伸子说:“这倒不是,但我对力哥很感兴趣,这也是重庆的一大特点,我在昆明和其他城市都没见过。”
黑濑伸子说,她初到重庆时,刚出火车站就看见很多身扛竹棒的中年男子,当时不知道是干什么的,还被吓了一跳。“后来知道他们是在干类似搬运工的工作时,对他们产生了一种敬佩,他们是重庆人传统、勤劳、朴实的化身。”
虽然对力哥有很深的兴趣,但黑濑伸子说她从来没有请过力哥,“请他们吧,感觉自己这么年轻,却让一个比自己大十几二十岁的人抬东西,很不合适;不请他们吧,他们又是靠这个维生的,不请就等于断了他们的生路,也不合适。我一直感觉很矛盾。”
黑濑伸子说,她现在最大的愿望就是能学会重庆话,能与力哥交流,了解他们的故事。
黑濑伸子说,她原本希望能游历中国,但重庆的魅力让她想在这里长久地呆下去,“我在昆明学习一年,已经在那里呆腻了。但我到重庆一年多了,却对这里越来越感兴趣,如果工作允许,我要继续发现这座城市。”
本报记者 吴智佳
|