“妈妈,好看!”“花死了,全都哭了”,梁先生两岁大的儿子成了中国儿艺鼠年开演的大型情景剧《十二生肖》的最小观众。走出剧场的时候,他不停地和父母亲唠叨着剧情。“全剧没有一句台词,但儿子自始至终被牢牢吸引,我相信他看懂了。
”梁先生说。
《十二生肖》于鼠年大年初一(2月7日)至初七(2月13日)在中国儿童剧场举行了首轮首演。对于这部筹备时间达两年之久的大型原创视觉舞台剧,中国儿艺院长周予援心里想的,却不只是让中国的小朋友着迷,而是如何创立中国儿童戏剧的品牌,并让全世界的小朋友了解中国文化和中国的舞台艺术。
据悉,这部剧从创作开始就受到国际范围的关注,澳大利亚、美国、加拿大、法国、瑞士等国艺术中心已向该剧发出演出邀请。在2008年春节全球首演日,上述各国演出商都齐聚中国儿童剧场,观赏这部作品,共同商讨如何借助奥运热潮开展从2008年~2009年全球巡演计划。
既然想要在2008年打一张国际牌,《十二生肖》剧最大亮点,在于澳大利亚籍著名导演、悉尼奥运会和多哈亚运会开幕式的导演彼得先生的加盟。
在中国,传统的童话剧讲故事的方式都是“从前……”,彼得表示,这次会完全不一样,《十二生肖》会让整个剧场充满魔力。彼得的加盟让整个舞台呈现出了前所未有的灵动和美妙。《十二生肖》全长1小时7分钟,全剧没有台词,完全通过演员手工的操作以及100%的原创音乐在舞台上进行视觉呈现,极大地颠覆了中国人传统的观剧习惯。
“中国儿童剧要被世界认知,仅有传统,没有发展和创新是不行的,这会使我国儿童剧的走向受到制约。”谈到此次合作,周予援说,“彼得带来的是儿童舞台剧的国际化艺术潮流,他的舞台不挥霍,黑光剧场的效果处理使舞台简单而不简约,尤其是他特别追求舞台剧目样式的细节化,细节上有很多巧妙的构思,并能够用国际化的语汇进行展示。”
今年是鼠年,但该剧却以龙的登场为首尾,彼得解释说:“在十二生肖中,只有龙不是一个真实的动物,它是中国文化的图腾,也是我们向全世界推广中国生肖文化的"大使"。”
自然,这十二生肖当中形象最特别的便是龙的形象了。其他属相一望便知是动物形象,但龙却穿了一身红底镏金袍服,袍服下摆以红色勾金的层层布片来表现龙鳞;龙的脸上还带着长长的黑色胡须,活脱脱一位京剧老生。
此外,除了龙的图腾一直飘在剧场上方,舞台上闪现的红色剪纸等也不断在向观众提示和加强中国元素,令人惊叹的是,其中在表现虎的时候,配合演员的就是一幅虎头剪纸,剪纸虎的口一张一合,虎啸声就响彻剧场。
据记者了解,中国儿艺的《十二生肖》虽然在舞台上如此惊艳,但150万元的总投资并不算大。“这部剧目的成功不是靠大制作、靠明星、靠故事,而是靠理念和国际化的舞台语汇,靠舞台样式的创新。”周予援认为,目前,我国的儿童剧被世界所了解的太少,交流的程度远不及我们的杂技、民间舞蹈、武术、芭蕾等,而后者受欢迎的原因之一就是没有语言障碍。周予援说,中国与国际儿童剧的交流与接轨是必然的,今天不做,明天也会做,明天不做后天也要做,因此我们今天就做,总比以后做要好。
通过将近一年和国外编创人员的沟通和交流,《十二生肖》把最终的内涵定位在环保的主题上,因为“水资源缺失是全球关注的热点”。但在舞台上表现的时候没有任何说教,全部通过舞台形象表示,舞台前面的蓝绸子被抽走了象征着水的枯竭,水资源受到了人为的和自然的破坏,此时花枯萎了,人类也岌岌可危,舞台上的孩子大声哭了。
“我们做的是一部能够让全世界的孩子都看懂的儿童剧,因为它不需要用语言,舞台美术本身就能带给孩子们奇幻的想象。”《十二生肖》副导演、编舞焦刚这样解释。