日本著名摇滚乐队彩虹乐队 |
专访日本著名摇滚乐队彩虹乐队
“让大家一起来接吻吧”
4月19日,彩虹乐队(L'Arc~en~Ciel)登陆上海源深体育中心,举行他们2008 年世界巡回演唱会的首站演出,此后他们还将在中国台湾、法国巴黎等七地举办十场大型摇滚演唱会,预计将有32 万观众参与其中,这也是日本音乐史上最大规模的世界巡演。
文/ 张嫣 摄影/ 小武
4月19日,上海源深体育中心在一场大雨中,迎来了场地改建后的第一场演唱会,彩虹乐团时隔3 年再次登上了上海的舞台,带领全场1.3万名观众,在大雨中再次感受摇滚乐的魅力。
彩虹是日本少数几支在国际上有影响力的摇滚乐队之一。他们的音乐风格多样,宣传手法出奇制胜,音乐制作理念国际化,视野开阔,也保持音乐的独创性。乐队通过动漫或者电影配乐,将自己的音乐传达到了世界各国。随着日本动漫和游戏文化对世界各国青少年人群不断加大的影响,彩虹的音乐也被越来越多摇滚歌迷接受。
由于是世界巡演的首站,上海演唱会的舞美和曲目编排事先都未公开,保持着彩虹一贯的神秘感。上海演出当天,高挂在舞台两侧的大旗和舞台的帆船造型,都充满了启航的意味。
19点45分,演唱会在暴风雨中开始。在白色帷幕的笼罩下,全英文歌词的开场曲“get out from the shell-asianversion-” 出自彩虹2000 年的专辑“REAL”,主唱hyde 在演唱时刻意压低加厚了嗓音,此时台上4 位成员的身影被逆光放大在帷幕上,只闻其声,不见其影。歌曲过半时,鼓声突然密集起来,帷幕急速落下,正如歌名所言,舞台和演唱会同时“破茧而出”。
纵观整场曲目,基本涵盖了彩虹乐队17年来尝试过的各种曲风。除了1996 年“True”专辑中甜蜜欢快的“Caress of Venus”之外,演唱会上的其他曲目均出自1998 年后发行的7 张专辑。其中,4 首出自2007 年刚刚发行的“KISS”专辑,包括曾经分别获得Oricon公信榜冠军的“SEVENTH HEAVEN”、“MY HEART DRAWS A DREAM”、“DAYBREAK'S BELL”和“LINK”。带有Disco 风格的“SEVENTH HEAVEN”引发了全场热情,“DAYBREAK'S BELL”中“如果澄澈的未来到来,兵器也会长满花草”等反战的歌词引起了全场的呼应。演唱会上的其他的12 首歌出自另外6张专辑,其中不少都是近几年彩虹巡演中很少听到的曲目,但它们被很好地融入了这次巡演的主题之中——人与人之间如亲吻般亲密的关系,与语言和民族无关。
2003 年后再未完整演唱过的《花葬》,如今听来更能突现hyde 真假音转换的娴熟。有些漫长的前奏将人浸入凄美的幻想,hyde 创作的歌词则充满了樱花飘散的美感。现场大屏幕上适时播出白色花瓣渐渐幻化成樱花的画面,然后樱花在风雨中瞬间凋零。在很多人心目中,这首歌是日本式唯美气质和摇滚的完美融合。
演唱会的后半段,彩虹将先前营造出的悲切和沉重的气氛一扫而空。在“MY HEART DRAWS A DREAM”之后,演唱会进入了一个热辣激情的阶段。现场的雨也渐渐停了下来,“Pretty girl”、“STAY AWAY”、“READY STEADY GO”把气氛提升起来,“帆船”舞台仿佛行驶在一场狂欢中。值得一提的是,“MyDear”用了全新的编曲和和声方式,而“STAY AWAY”更是由贝司手tetsu、吉他手ken 以及鼓手yukihiro 轮流完成主音部分。这些都是彩虹专门为此次世界巡演而进行的再创作。
最后,演唱会在1998 年“HEART”专辑中的名曲“あなた”中结束,大气磅礴的弦乐伴奏引来了全场观众的大合唱,“就算将要面临暴风雨的夜晚,就算太阳崩溃,最珍贵的你依然在我身边”的歌词也格外应景。
2008 年的“TOUR 2008 L'7 ~TransASIA via PARIS~”可谓是日本摇滚乐界前所未有的大手笔,预计全球将有32 万观众参与其中,是日本音乐史上最大规模的世界巡演和售票演唱会。在首站上海,他们选择了刚刚改建好的源深体育中心,对于一支日本乐队来说,这是一次有胆量的尝试。5 月的香港站,他们选择的亚洲博览馆是许多国际大牌艺人在香港的首选演出场地,之前的LINKIN PARK、MUSE、Avril 都选择在那里登陆香港。当然,本次世界巡演最受人注目的要数巴黎站,彩虹的乐队名L'Arc~en~Ciel 就是法语,但他们却是第一次去法国演出。此次之所以将巴黎定为终点,是因为去年7 月在法国举办的日本文化祭上播放了彩虹演唱会实况,当时竟然有上千歌迷到场,令主办方也感到惊讶。
彩虹所属的经纪公司社长大石征裕在接受本报记者专访时说:“做别人没做过的事情,特立独行,无法复制,这才是彩虹17 年来屹立日本乐坛不倒的原因。”
让大家都能互相喜欢起来,让大家互相都变成可以接吻的对象,就是这次主题的意义。
B= 外滩画报 h=hyde(主唱)k=ken(吉他手)t=tetsu(贝斯手)y=yukihiro(鼓手)
B:Kiss 这个概念以前曾在演出中出现过,2007 年和2008 年再用Kiss 做演出主题,对于你们来说有什么新的意义?
h:Kiss 是“大家一起来接吻吧”的感觉,因为跟讨厌的人是没办法接吻的吧。让大家都能互相喜欢起来,让大家互相都变成可以接吻的对象,就是这次主题的意义。在我们心里,Kiss 真的是一种爱情表现的行为,是一种就像流血般具有强烈感情色彩的行为。
k:不过我们互相没有亲过吧(笑)。
B:“KISS”这张专辑被不少乐评人评价为2007 年日本乐坛最好的专辑之一。是不是因为它与上张专辑“AWAKE”之间隔了两年多的关系?
h:“AWAKE”这张专辑整体上来说比较严肃,包含了一些政治性的主题,比如世界和平和反战;“KISS”则比较大众,是张给人亲切感,很易入耳的专辑。我想那位乐评人也是这么想的吧?
B:“KISS”的曲风和气氛都很多样。
y:大家不断提出了自己的各种意见,每个人又有独特的想法。这样的不断投入造就了彩虹的独特性,比如圣诞单曲“Hurry X’mas”就是这样完成的。
B:“KISS”在很多国家发行,但歌词依然坚持以日文为主。在以英语为主的摇滚界,这样做有点挑战吧。
k:如何结合不同音乐风格,说实话我不太清楚,因为作词并且演唱的都是hyde。不过我想,有些深刻的部分如果不是使用最擅长的日语就不能表达,是这样吧?
h:我们也会听美国音乐和中国音乐,也很喜欢法国音乐,并不会因为不明白歌词就不喜欢,而是因为这些音乐具有那个国家独特的个性而喜欢上它。毕竟音乐语言是没有国界之分的。这次使用的虽然是日文,但是如果歌词中所包含的个性能被理解到,我们会非常高兴。
B:这次巡演在音乐性和故事性的融合上做得非常好,舞台设计和歌曲情感都让人印象深刻,是如何想到用童话故事来串联这个巡演的?
h:在之前的巡演“再燃心火2007”中已经制造过具有剧场感的气氛了,这次想要做比那次巡演更有升级感的live,所以就把剧场Theater 放进了巡演名称。在考虑曲目的时候,就觉得既然是Theater 那就应该做成更具有故事感的live。虽然讨论的过程比较麻烦,不过还是完成了充满新鲜感的live。
B:即将第一次去巴黎演出,你们会为此做什么特别的准备?
h:虽然欧洲的很多国家都去过了,不过法国和意大利一直都没去过,尽管乐队名用的就是法文??这个话题也说了16 年了呢(笑)。现在正在努力练习法语,虽然好像有点难。
B:很多欧美乐队如Radiohead 开始在网上销售歌曲。你们所属的厂牌Danger Crue Records 也刚和Youtube 与Myspace 签约合作。你们对于网络新媒体怎么看?彩虹会走在时代的前面吗?
k:Youtube 上非法的视频流传不太好,当然,如果是Danger Cure 官方做出的发布就没有问题了。不过如果不是从音乐版权的问题出发来考虑,而是从做音乐的角度来说,比如在中国,虽然不知道到底有多少网民,不知道大家是用爸爸的电脑上网呢,还是大家都有自己的电脑,但我们想要表达的东西能以这样的速度传达出去给全世界知道,感觉有非常大的可能性呢。我们的MySpace 页面建好以后,虽然有很多国家或者地区的歌迷可能没办法实际接触到我们,但来自那些国家的好友邀请不断在增加,让人感到非常新鲜。互联网具有的广域性真的十分有趣。虽然不觉得会有不喜欢我们的人来听我们的音乐,但是互联网却造就了这样的机会,对于这点我们真的觉得十分高兴,有种“太好了”的感觉。
|