资料图:伊斯兰教徒在北京牛街礼拜寺做礼拜。 中新社发 张宇 摄
中新社北京七月十八日电 题:北京千年古清真寺整装迎候奥运宾客 中新社记者 曾嘉
再过两天,北京牛街礼拜寺的哈吉·穆萨·尹国芳就要进驻奥运村,他将与其他十四位阿訇一起为参加北京奥运会的运动员、教练员进行为期两个月的伊斯兰教服务。
自二00五年中国政府投入二千五百余万人民币整修牛街礼拜寺,现在寺容寺貌已焕然一新。寺院的礼拜殿十分宽阔,朱漆彩绘尤显古朴典雅,地毯也整洁如新。
据了解,这里平常每日接待信众在二百人左右,而实际可以容纳千人同时做礼拜;这里的女礼拜寺,也可接纳百人以上的女信众。
“很高兴作为志愿者进入奥运村服务,为了做好服务,我们做了很多准备。”一身白色服装、头戴白帽的尹国芳说。他在牛街礼拜寺这座北京历史最悠久的千年古清真寺做阿訇已经二十一年,谈到参与奥运,尹国芳难掩激动。
去年七月他就参加奥运知识培训班,丰富奥运常识,了解奥运礼仪。“英语学习可以说是从零开始,在培训班下了功夫,并努力自学,有了一定提高;阿拉伯语对于我们是专业语言,《古兰经》就是以阿语为基础语言,这方面掌握比较快。”
尹阿訇告诉记者,他的培训课程还包括拓展训练,以增加团队协作精神;而心理素质培训是为应对突发预案做准备。“比如一旦发生失火或其他突发情况,人要冷静,不能慌乱。”
据悉,即将进入奥运村的伊斯兰教神职人员由十五名阿訇和一位行政人员组成,他们是北京市各区县的民族宗教办公室根据阿訇在清真寺多年工作的表现及个人素质,向北京市推荐,最后通过北京市宗教局审核确定。
“牛街礼拜寺有两位阿訇将进驻奥运村,而我们寺为迎接奥运外宾还做了许多其他准备。”负责管理牛街礼拜寺的北京市宣武区伊斯兰教协会秘书长张连慈说,寺院为来此做宗教活动的穆斯林以及来参观的非穆斯林,都会给予热情接待。
在礼拜寺门口,一块写着“禁止穿短裤或裙子者进寺”的提示牌引人注目,提示牌旁边的衣架挂着多条同样花纹的长裤和披肩。张连慈说,为了方便各国穆斯林和游客,接待身着短装的人,我们特意赶制了两套衣裤,在奥运期间也能做到常换常新。“我们还准备了香水,喷洒点香水,让人家穿着清洁干净,同时又照顾到我们的习惯。”
张连慈介绍,牛街礼拜寺还专门指定了懂阿拉伯语的阿訇作为接待人员,并从男女穆斯林中招募了一批志愿者,奥运期间在寺内为来访者提供服务。另外,礼拜寺正在制作一批中英文及阿拉伯文提示牌,以方便来客。
据北京市伊斯兰教协会提供的消息,北京市从全市七十座清真寺中,已经选定了十二座作为奥运会期间主要的接待清真寺,除牛街礼拜寺外还包括东四清真寺、下坡清真寺、长营清真寺等。这些寺院最近都增加了外语标识、无障碍设施,并专门指定了懂阿语的阿訇作为接待人员。
走出牛街礼拜寺,一座奥运城市服务站引得记者好奇。身着蓝色志愿者服装的大学生说,这里除提供信息咨询、应急服务和语言翻译三种最基本的服务外,还提供阿语服务。因为在是礼拜寺旁,服务站专门配备两至三位阿语翻译。“平时事情不多,每周五是主麻日,穆斯林要"聚礼",人会比较多。”
记者询问印在服务站中心的一块阿拉伯语标示是什么意思?在这里做志愿者的中国伊斯兰教经学院新疆回族班三年级学生马飞用阿语和中文分别念了一遍:“为奥运服务!”
(责任编辑:高瑞)