日本学者21日宣布,在日本失传近70年的《源氏物语》的抄本之一“大泽家本”已经找到。这一新版本的发现将为《源氏物语》的研究提供新的宝贵资料。
据报道,日本国文学研究资料馆馆长、平安文学研究的权威伊井春树21日在大阪大学举办的演讲会上展示了这一抄本。
这一抄本为平安至室町时代多见的方形本,约16厘米见方,封面以绿色金丝缎装裱。抄本完整收录了《源氏物语》的全部54帖,并附有明治时代日本国学家小杉榲邨1907年对这一抄本所作鉴定的鉴定书。由于《源氏物语》的原本早已失传,现存的《源氏物语》抄本多以镰仓初期和歌作家(日本称“歌人”)藤原定家所编的“定家本”(又称“青表纸本”)和镰仓中期河内学派所编的“河内本”为源头。不属于这两大系统的则被称为“别本”。此次发现的“大泽家本”中有28帖都是“别本”。专家认为,这一抄本可能形成于镰仓至室町时代,对于研究《源氏物语》的源流具有重要意义。
|