新华网北京7月29日电(记者林如萱)刚从长城回来,阿根廷“激情探戈”舞蹈团的两位“领班”带着疲倦和掩饰不住的一丝兴奋说,中国的一切都很棒,这里的一切太“奥林匹克”了。
“抵达北京国际机场的一刻,现代化的北京就给了我一个"未来主义"的深刻印象,随后我的所见所闻都带着浓浓的奥运会气氛。
”“激情探戈”舞蹈团的总协调人马赛拉·梅里诺对记者说。
“激情探戈”是来参加“相约北京”奥林匹克文化节的大型中拉文化交流活动——“拉美之夜”的,8月1日和2日他们将和来自秘鲁、墨西哥、哥伦比亚、巴西等共7个拉美国家的艺术家一起在人民大会堂奉献两场精彩演出。
梅里诺说,接到主办单位的邀请时他们简直不敢相信这是真的,不敢相信他们能够通过展示自己热爱的艺术参与奥林匹克。“能够把探戈带到距离如此遥远的中国,这是我们的莫大荣幸。我们很自豪,也很感激能有这样的机会展现阿根廷的"国粹",为此我们的网站还为这次中国之行进行了专门的修改。”梅里诺不无得意地说。
一打开“激情探戈”网站的首页,奥林匹克气息扑面而来:北京奥运会的会徽中国印、中英文口号“同一个世界,同一个梦想”、以天坛祈年殿为背景的“奥林匹克文化节”主标题,还有页面两边类似祥云的曲线设计。
说起这个周末与其他拉美兄弟国家即将进行的“同台竞艺”,梅里诺说,这是另一种形式的奥林匹克。“因为共同的语言和相似的历史文化背景,我们都是兄弟姐妹。但当我们被放到同一个舞台上时似乎就有了一种竞争关系,我们都准备把自己最好的一面展示给中国的观众,让他们来打分,看谁能赢得他们的青睐。”
洛雷娜·德瓦索告诉记者,她相信他们将阿根廷探戈经典曲目与现代音乐元素比如电子音乐相结合的编排一定能让中国观众喜欢。德瓦索说,很多人并不了解探戈音乐“唱出来”的故事,因此他们借用了大屏幕的艺术旁白形式进行解说。
“如果观众听不懂歌词,对舞蹈的理解可能也会有一些偏差,所以我们利用屏幕来进行直白但却很艺术化的解说。比如有一首讲述爱情和背叛的曲子,为了表现男主角的伤心,屏幕上会出现一朵摇摆的花朵,它的花瓣缓缓落下,产生很不一样的效果。”德瓦索说,这是探戈艺术的“多媒体秀”。
梅里诺补充说,他们这次专门为中国观众带来了现代探戈大师皮亚佐拉在父亲去世时创作的“再会诺尼诺”,诠释“失去后才珍惜”的情感,希望通过大屏幕的艺术处理获得中国观众的共鸣。
梅里诺为这次北京演出带来了4名舞蹈演员和3名音乐家,她很清楚人民大会堂对艺术演出的意义,“这是一次挑战,是我们必须完成好的任务。希望以后还能来中国演出,”梅里诺说。