俗话说,入乡随俗。菲尔普斯来到北京后,就特意学了一些简单的中文单词。“水、男人、女人……”当在场记者要求他来秀一下中文时,可把“神童”难住了,“我的确一直在学习中文,学汉语比起破世界纪录难多了,我在学校学了法语和西班牙语,汉语是最难的。
现在还说得不太好,发音不准,我不想在你们面前献丑。”此时,泳池中霸气十足的菲尔普斯,腼腆得像邻家大男孩儿。
他曾经表示学习汉语非常重要,“能和凯蒂和伊恩一起学习更是充满了乐趣,这样我们之间可以相互练习汉语。”去年4月,他和刘翔会面时双方都很热情,刘翔用英文流利地说,“你好,我是刘翔,很高兴见到你。你在刚结束的世锦赛上夺得七枚金牌,还打破了四项世界纪录,这真是一个奇迹!”
当时菲尔普斯笑了,用标准的中文回答,“谢谢”。奥运会开赛之前,菲尔普斯就表示他准备扩展他的汉语词汇量,而不仅仅会说“你好”和“谢谢”。郑重声明:凡注明来源为“人民网――奥运频道”、“人民网――《**报》”、“人民网”的关于奥运的报道(含文字、图片及音视频),除签署人民网奥运内容专项授权协议的网站外,其他任何网站或单位禁止转载、使用(包括已取得常规新闻授权的网站),违者必究。如需使用,请与010-65368446联系。 (来源:人民网-奥运频道)
(责任编辑:黄成勋)