编剧解读《丑女无敌》
无论如何,《丑女无敌》确实在剧情,造型和角色上跟风靡全球的《丑女贝蒂》十分相似,以至于网友在评论时总是拿起两者做比较,并称呼林无敌是山寨版贝蒂。
这的确是一部改编剧,这部剧究竟是如何诞生的,改编过程中又有什么故事?为此,《青年周末》记者特地连线采访了编剧之一韩旸。
■无敌是不是山寨版?
编剧之一的韩旸告诉记者,剧本是购买了墨西哥原版《丑女丽媞》的版权,即使美国版的《丑女贝蒂》也是在这个版本上改编的。
“一些观众,总是拿普及度较高的美国版的故事背景与《丑女无敌》作比较,比如认为好端端在杂志社发生的故事,偏要改成广告公司?其实《丑》剧的主线基本按照墨西哥版来搭建,就像我们购买了一个毛坯房,而编剧的任务就是尽可能地按照咱们的国情进行装修,可改动的地方并不太大”。
当被问及为什么选择墨西哥版,她表示:“购买剧本之前,我们做过调查,你想象不到墨西哥版的‘丑女’在他们国内有多么火,这也是直接导致ABC(美国广播电视台)在之后改编了英语版的《丑女贝蒂》,我们的选择完全是因为它受欢迎。”
韩旸说自己一直写肥皂剧,另一位编剧施展之前做的是时尚杂志的编辑,两个人凑在一起,就诞生了这个颇具时尚味的轻松剧。
■为啥姓“林”叫“无敌”?
多数网友最大的疑问就是为啥主角要叫“林无敌”这个名字。对此韩旸笑着解释道:“当初我们想,墨西哥版的主角叫‘丽媞’,美版叫‘贝蒂’,两者的英文发音都与“DI”发音相近,所以就想我们这个版本叫什么“DI”好呢?开会讨论时有人顺口提议无敌,大家都觉得很牛很强悍,经过公投,高票通过,就这么定下来了。
而对于林无敌为啥姓“林”,其实还有个有趣的段子,根据剧中的设定,林无敌的老爸是个上海人,但是由于脑子总是混混乱乱的,所以编剧特地为他起名“林吾清”,也就是谐音于上海俗语那句“拎不清”,形容一个人办事不靠谱。爸爸先姓林了,女儿自然也姓林。
除了名字,林无敌的衣着打扮更是网友热议的焦点,甚至有网友发出了“天呐,无敌那些古董般的60年代服饰是在哪里买到的”的感叹。对于此韩旸解释说:“其实吧,还是主角太漂亮了,当初服装老师去商场买了些很乡土气的碎花布,但是发现穿在主角身上,不仅不土,还很洋气,这可把老师愁坏了,没办法只能专门订做了那些暗色调的服装。”
◎文/康小庄
|