囧囧有神山寨歌英文版《说句心里话》
快来“柚子”阵地(华商论坛YOU新闻版块)试听吧,友情提示:听时不要喝水、吃零食,以免喷饭淋坏电脑屏幕
只有想不到,没有做不到,世间万物均可DIY,这就是山寨精神。当山寨作风蔓延到歌坛,便出现了山寨歌曲。而当《说句心里话》遭遇《阿甘正传》的剧情,原汁原味的唱腔再配以山寨式的英文翻译,一道霹雳,秒秒间雷翻了众网友……
《说句心里话》爆笑汉译英
原歌词
说句心里话,我也想家,家中的老妈妈已是满头白发
说句实在话,我也有爱,常思念那个梦中的她,梦中的她
来来来,既然来当兵,来来来,就知责任大
你不扛枪,我不扛枪,谁保卫咱妈妈谁来保卫她,谁来保卫她
山寨译法
Sayawordinheart,Ithinkmy home too,often think mymotheriswhiteinhair
Sayawordinheart,Ihavelovetoo,oftenthinkasleepher,asleepher
Come,come,butbecameasoldier,come,come,Iknowdutyisbig
Youdon'tcarrygun,Idon'tcarrygun,whoprotectourmother,whocomeguardher
正确译法
Totellthetruth,Imissmyhometown,andmyeldermom
Tobefrank,Imissmylover,someoneinmydream
Lailailai,asasoldier,lailailai,Iamawareofmyresponsibility
Ifnobodyguardsourcountryandhometown,ourmomsandloverscannotbeprotected
(感谢网友“other”友情提供正确翻译)
网友雷评
yanglijie23:今年最囧的歌,就是它了!
依然笑翻了:决定下载,做手机铃声,做闹钟铃声,我就不信早上还起不来床!
oicus:长期的英语训练,第一反应就是严格遵守语法规则,仔细检查拼写错误,反倒失去了这样的一些快乐,真是一件遗憾的事情。
aaronico:把我雷得不知所措~
《说句心里话》遭遇《阿甘正传》
“哈哈哈哈……”晴晴不顾淑女形象,忘了场合,在办公室拍着桌子大笑。被惊扰的诸同事纷纷回头来看,发生了何事?猛然意识到自己失态,遂干脆开大音量,叫大家都听听这网友山寨英文版的《说句心里话》。
you don't carry gun,I don't carry gun=你不扛枪,我不扛枪
“Sayawordinheart,Ithinkmy home too,often think mymotheriswhiteinhair……”仔细听听歌词,天神!能这样翻译吗?再看看内容,竟然是《阿甘正传》的剧情。在山寨英文版的《说句心里话》里,歌名被翻译成《sayawordinheart》,守边关的解放军战士变成了阿甘,思念梦中的她的时候,看的是美女画报……阿甘也参加军事训练,阿甘也积极向上,当然,这是在“既然来当兵,就知责任大”,是在“谁保卫咱祖国,谁来保卫她”的时候。“come,come”歌曲进入了高潮部分,“youdon'tcarrygun,Idon'tcarrygun”晕,这就是那句“你不扛枪,我不扛枪”呀,竟然被中国式英语翻译成了这样。要说翻译成这样也就罢了,就当完全“中国特色”了,可是当这样的搞笑译法,配以《阿甘正传》的剧情画面,再配合与原歌完全一样的主旋律唱功,就足以让人喷饭了。
寻找演绎英文版的“大叔”
被山寨英文版的《说句心里话》雷翻后,网友们都想见见这位演唱者,说这位高人完全可以上春节联欢晚会了。有网友分析,唱歌的人嗓音浑厚,应该是个中年人,网友尊称其为“大叔”。
晴晴在网上寻找,发现最初贴出该视频的是一个叫“青海李皮蓬”的网友,在该歌的介绍中他这样写着:囧囧有神的雷歌,小心喷饭。唱歌的人会是他吗?
联系到“青海李皮蓬”后,晴晴了解到,他只负责了这首歌视频部分的制作。“青海李皮蓬”说,这首歌应该是早就有了,只是半个月前他才听到,“我当时听了这首歌后,被雷得一个星期没有正常思考,一星期后,决定做视频。”而他最喜欢的电影就是《阿甘正传》,所以就以“阿甘”的故事做了背景。他说,他本人也非常想知道这位有才的“大叔”是谁,到底在哪里。
网友“麦冬”研究发现,“大叔”虽然吐词很崩,比如故意重读单词的末尾辅音,但是仍然能听得出来是比较地道的美式发音,“词也很押韵,完全的强人制作出品。”
喵喵突发奇想,这“大叔”的声音还真的很像原版的演唱者阎维文呢,叫他俩PK一下会咋样?!
山寨歌曲怎一个雷字可以道尽
山寨歌因其口口相传的特性被网友所喜爱,而歌曲本身的霹雳感又让人久久难忘。晴晴对山寨歌进行归类后得出,不论是针砭时弊的,还是善意恶搞的,山寨歌曲可以分为:编排出新型和完全原创型。
编排出新型
这类歌一般是选择大家都熟悉的经典歌曲词段,将其穿插进新作的歌中,给人既熟悉又陌生的感觉,其中一些歌的名字跟原歌也一样,基本由专业歌手演唱。
杨坤 《月亮代表我的心》
你问我爱你到底有多深
月亮它可以代表我的心
没有人能告诉你
只是他们还不够单纯
完全原创型
这类歌一般都由网友原创,也由网友亲自演唱。
慕容萱 《国足欢迎你》
我家球门常打开
要进几个随你
交锋过后就有了底
你会爱上这里
不管强弱都是客人
请不用客气
进的少了别在意
下次补给你
“他们绝对不是江郎才尽,也不是黔驴技穷,他们是很显赫的原创!作曲or作词人,通过他们的生花妙笔,让一首首陈旧的经典老歌焕发出了新世纪的光彩。”天涯网友“天糊放冲”这样评价网民的山寨歌曲创作。“青海李皮蓬”也说,相信随着《说句心里话》火起来,以后会有越来越多的山寨歌曲被网友传唱。 主持人:晴晴
看看“山寨”都能怎么用
晴晴老师之前留的课后作业——用“ing”造句,“柚子”们都很积极哦。“我的一家”说,我正在写作业ing。“魔杰座”说,我在看书ing。“咔哇依糖糖”更加厉害,她的造句是:用什么造来着,哦,好像是“ing”,等下哦,我正在思考ing。
今天水妖给大家讲一讲热词“山寨”的用法。这个词目前的“出镜率”可是相当地高,可仍有不少朋友问水妖,到底是什么意思啊,怎样用才比较恰当?我们一起来学学吧:
山寨:原意是筑有栅栏等防守工事的山庄或者山村,也指旧时绿林好汉占据的山中营寨,而被引申为“涉嫌仿冒或伪造”则源于“山寨手机”,指的是一种由民间IT力量发起的产业现象,主要表现形式为通过小作坊起步,快速模仿成名品牌,涉及手机、数码产品、游戏机等不同领域。后来衍生到各个领域,如山寨明星、山寨节目、山寨圣女等等。
明白了“山寨”的基本含义,再通过一些例句,就不难看出网友们如今运用这个词是多么地自如:
1.受不了了,周杰伦被山寨了,竟然还代言了某品牌。
2.这是一个山寨横行的年代,大家尽情山寨吧,别管谁是压寨夫人(注:指那些演过很多山寨剧的女演员)。
你会用“山寨”这个词了吗?来“柚子”阵地(华商论坛YOU新闻版块)交上你的
造句作业吧。
国宝也被山寨了
咦,咋牵着熊猫来逛街了!不会吧,熊猫可是咱的国宝呀,怎能随便牵着耍?嘿嘿,看出来了么,其实这是四川江城的一只松狮犬,被它的主人DIY成“山寨版”熊猫。
松狮犬的主人张先生对自己的这件作品颇为自豪,熊猫是国宝,咱也可以自己造!这只被打造成“熊猫”的松狮犬,也起了个“盼盼”的名字。
这只“山寨熊猫”,不仅雷到了人,还雷到了街头的宠物狗。这不,盼盼在街上正溜达呢,又雷到了一只同类。只见两只狗四目相对,僵持了很久,对方看着盼盼一番狂吠,盼盼却依旧泰然自若。咱“国宝”就要有“国宝”的姿态么,哈。
|