新华网东京3月19日电 专访:日本漫画是绘画更是文字——听漫画家漫谈日本漫画
记者钱铮
上下班高峰,沙丁鱼罐头般拥挤的电车车厢里,上班族埋头于手中的漫画,全然不觉列车的摇晃;秋叶原街头,宅男们装束成动漫角色造型招摇过市,丝毫不顾及路人的眼光。
成年人看漫画,一度令到访日本的外国人非常吃惊。日本漫画为何具有如此魅力?从日本京都精华大学国际漫画研究中心主任牧野圭一的介绍中,记者找到了答案。
牧野圭一说,世界任何地方都有漫画,英国、法国的漫画绘画水平之高、画面之完美,连我们这些专家翻看时都会赞叹。相比之下,日本漫画更加偏向于文字性质。比如有关钓鱼的漫画,包括钓钩的选择、装饵的方法、投放钓钩的地点以及能钓到什么样的鱼等,这些都用画面来诠释,就像电影的慢镜头一样。再比如,关于食物的漫画,某种有特色的茄子是谁种植的,产自哪块农田,饭店的厨师又是怎样烹饪的,客人如何品尝,给予怎么样的评价……从材料到锅的形状再到烹饪过程,这些都被绘制成漫画,照着操作,就能烹饪出菜肴。
牧野圭一认为,在日本,漫画是一种新的文字、新的语言,没有漫画不能表现的事物。所以,成年人在电车车厢里津津有味地看漫画也就顺理成章了。
由于拥有较为宽松的成长环境,日本漫画题材十分广泛。牧野圭一说,漫画是身边的东西,描写作者和读者的内心世界,里面或许有病态的要素,有反社会的要素。但日本漫画的特点就在于将这种内部的东西通过画面表现出来。
由漫画又衍生出了动画、游戏、周边产品等,成为日本一个重要的产业,仅纸质媒体的漫画,市场规模就达4700亿日元(1美元约合96日元)。京都国际漫画博物馆事务局长上田修三说,现在的成年人从幼年开始就一直看着漫画,非常自然地,漫画就在手边,可以说是生活的一部分。
而外国人也注意到了日本漫画的趣味性。日本政府部门由此希望以漫画为桥梁,向海外推广日本流行文化。2008年,日本外务省“任命”著名动漫形象“哆拉A梦”担任首位“动漫文化大使”。作为业内人士,上田修三表示,他期待着海外的年轻人通过接触日本漫画,也喜欢上日本料理、时尚、插花、茶道等。
随着技术的进步,绘制漫画的工具也发生了变化。原本完成一页漫画需要1天时间,现在依靠电脑,绘制时间可大大缩短。技术的进步是否会破坏传统漫画的韵味?牧野圭一认为,画笔和电脑两者并存比较理想。他说,用笔来画,还是用别的工具来画,是登在杂志上,还是在电脑上播放,或是拍成电影,这只是技法问题。无论技法如何变化,漫画本身不会改变,即漫画也是文字,漫画表达真心的本质不会改变。
他说,艺术只要获得一个人或少数人的理解就够了,而漫画如果不获得百分之八九十的读者的理解,就失去了意义。为了让更多的读者能够明白,甚至要故意降低艺术的水准,把重点放在传达意思上。只要这一点达到了,画面脏也好,结构被破坏了也好,只要能起到传达意思的作用就可以了。
牧野圭一强调说:“漫画是一种交流的手段,最重要的是表达真心。”
(责任编辑:张勇)