据6月25日出版的《环球时报》报道 《华盛顿邮报》24日写道,奥巴马总统一改最近在谈论伊朗骚乱时的拘谨调子,23日在记者会上宣读了一份充满外交感情色彩辞令的声明,如“骇人听闻”、“愤慨”、“谴责”和“痛惜”。
《纽约时报》说,在自6月12日危机爆发以来最严厉的表态中,奥巴马使用毫不含糊的语言抨击伊朗政府,称自己“对过去数天所发生的威胁、殴打和囚禁感到震惊和愤怒”。报道称,奥巴马称赞了他所说的示威者的勇气和尊严,特别是参加游行抗议的女性,他表示自己看过有关一名26岁伊朗妇女的“令人心碎的”视频。奥巴马还说:“这种损失令人刺骨地痛苦。但我们都知道这一点:那些为正义挺身而出的人总是处在历史的正确一边。”
美国政治家网站24日则担心“伊朗成为奥巴马总统的伊拉克”。文章说,尽管血淋淋的照片在美国电视台反复播放,但可以预测的是,伊朗的抗议正在减弱。这种消退是因为进一步的抗议将不再是谁选举违规,而是挑战伊斯兰共和国本身,抗议者中大部分人不支持这种挑战。文章说,与此同时,美国却出现了一些危险的评论,错误评估伊朗政治。这些虚假的“神话”将把美国对伊朗的政策引向“政权改变”,就像当年萨达姆寻求核武器以及与“基地”有关的传言那样,导致了美国2003年入侵伊拉克。(环球时报驻美国记者萧达陶短房)
更多精彩 请点击环球网
我来说两句