据新华社电 八国集团领导人8日在意大利中部城市拉奎拉举行会议,重提至2050年将全球温室气体排放量减半的老话。但在这一长期目标之外,他们没有为中期减排目标立下“字据”,引起发展中国家不满。
温室气体排量减半
八国集团领导人当天在拉奎拉举行峰会首日会议。在会后发表的一份声明中,领导人说,应对全球气候变化需要全球努力,八国集团成员愿同所有国家一道,至2050年使全球温室气体排放量至少减少50%。
声明同时说,到2050年,发达国家温室气体排放总量应在1990年或其后某一年的基础上减少80%以上。
八国集团领导人首次确认,全球平均气温升幅不应超过工业化前2摄氏度。
拒立“字据”
尽管为减排设立了长期目标,但八国集团对具有实际操作价值的中期减排目标却闭口不谈。
除此之外,到2050年温室气体排放量减半实际上是老话重提。在去年日本洞爷湖八国集团峰会上,领导人已经同意,到2050年使全球温室气体排放量减半,但上次遗留的基准年份分歧这次仍未解决。
尽管自己不愿设立近期减排目标,但在8日的声明中,八国集团仍呼吁新兴经济体采取可量化的行动,在确定的年份之前集体大幅降低温室气体排放量。
发展中国家不满的原因除了发达国家不愿设立中期减排目标外,还包括它们不愿在绿色技术转让或为这些转让提供资金支持上作出承诺。一些发展中国家表示,在八国集团作出具体中期减排承诺前,自己不会作出类似承诺。
小奥老贝握手不行贴面行
奥巴马盛赞意大利总统媒体认为他是在暗讽总理贝卢斯科尼
本报讯美国总统奥巴马8日出席峰会时盛赞意大利拥有“伟大的国家领袖”。他还说,这位杰出人士受到“全体意大利人民的钦佩”,不只是因为良好的公共服务,还因为他“正直高尚”。
不过,让奥巴马不吝溢美之词的是意大利总统纳波利塔诺,而非总理贝卢斯科尼。有媒体称,奥巴马对纳波利塔诺的赞赏显然是在讽刺贝卢斯科尼不具备这些优点。
褒扬总统
“我想确切地说,我听到的所有关于纳波利塔诺的事都是真实的,他是一个十足的绅士,是意大利了不起的领导人。”
奥巴马补充说。在这里,他指的是意大利的国家元首。报道称,奥巴马此番言论正是暗戳贝卢斯科尼的痛处。
不过白宫发言人拒绝对此作出过多解读,并希望媒体不要乱加猜测,牵扯到贝卢斯科尼身上。贝卢斯科尼近日因与模特的绯闻和裸体派对丑闻而形象大跌,其一言一行都成了媒体关注的热点。
在被媒体问到奥巴马盛赞意大利总统是否在暗示贝卢斯科尼缺乏这些优点时,一名白宫发言人说:“我不愿对此作过多的解读,很多时候人们说的什么话,表达的也只是这个意思。”
“贴面礼”
在与贝卢斯科尼会面时,各国领导人都用各自不同的方式向他打招呼:奥巴马与他行贴面礼,德国总理默克尔和他握手,而英国首相布朗则与他拥抱。也有摄影记者拍到尴尬场面:贝卢斯科尼本来满脸堆笑地向奥巴马伸出手,想和他握手,但对方却对他“视而不见”,直接从他面前快步走过,留下贝卢斯科尼一个人尴尬地站在那里举着手。可谓是“热脸贴上了冷屁股”。(雷亚)
我来说两句