本报讯 (记者王佳琳) 昨日,据国家图书馆有关负责人介绍,他们正着手对宋代胜光法师所译的回鹘文版的《玄奘传》进行研究,未来有望将这个宋代的孤本进行复制,复制将采用这本书原本的材料新疆维吾尔族桑皮纸。
昨日,“蓝靛金箔中国画·桑皮纸绘画作品展”在西城区文化馆举行展览,记者从展览上获悉这一消息。
国家图书馆副馆长张志清介绍,胜光法师所译的回鹘文版的《玄奘传》命运多舛,如今国家图书馆仅藏有原本的一半,是二十世纪三十年代从新疆当地的马帮处收集而来,另一半则被德国人收走。后来,经历了二战等事件,这本书又流落到了欧洲多国。如今,这本书的几个部分分别藏于俄罗斯、法国、德国和中国4国。目前我国正在积极协调几国,希望将这本书完整收集,并重新进行复制,同时使用原本的材料新疆维吾尔族桑皮纸进行制作。
我来说两句排行榜