> 综合
国内 | 国际 | 社会 | 军事 | 评论

张爱玲也抄袭?“我们再也回不去了”一句系直译

2012年05月09日08:51
来源:中国新闻网
  悦读·《半生缘》的来历

  普利策奖得主马宽德(JohnMarquand)的小说《普汉先生》(1942)中译本虽然是本小书,但作为张爱玲《半生缘》(1948)的模板,读起来饶有兴致。

  从文风看,张爱玲短篇小说的文风,走的是华丽路线。但到了《半生缘》,她的文笔忽然转变成淡雅,这一点与《普汉先生》的平静契合;其次,两书的结构十分相似。《普汉先生》中是波士顿和纽约的双城记,《半生缘》则是南京和上海。人物关系的设置更是惊人雷同。“普汉”对应“世钧”,“玛文”对应“曼桢”,“凯”对应“翠芝”,“比尔”对应“叔惠”。情节和细节的设计也有许多重复,比如狗、煤气味道、行李箱等等。最令人咋舌的是那一句荡气回肠的“我们再也回不去了”竟也是直接从《普汉先生》中翻译过来的!

  对于仿袭《普汉先生》,张爱玲自己并不否认。在一封写给朋友宋淇的信中,她明白无误地承认。但就情感浓度来说,《半生缘》更饱含怨念,更像是一个“苍凉的手势”。叙事的角度改为第三人称、情节增加、人物关系都是上海式的。“曼桢”在阁楼里的一段,也显然融合了张爱玲早年被父亲关在阁楼的亲身体验。所以张爱玲的改编依旧是一种创作。

  巧的是张爱玲流落香港时找到一份美国驻港总领事馆的翻译工作。她的上司处长麦卡锡在一篇访问录中提到:“那一年,在美国颇负盛名,曾得普利策奖的马宽德访港,我负责招待。是个星期日,我请他与爱玲吃中饭。爱玲盛装引起马宽德的好奇与兴趣。他偷偷问我为何张爱玲的脚指头涂着绿彩。我问爱玲,她一时颇受窘,说是外用药膏。我交爱玲的另一部小说给马宽德请他评鉴。他说应酬多,大概没工夫看。当晚下大雨,他就在香港半岛酒店里读完。次晨打电话来,我刚好不在家。他告诉我太太:"我肯定这是一流作品。"他带了这两章返美,帮助推介,使那部小说在美国出版。”这世间的事就是如此有趣,曲曲折折的缘分,好像上天安排好了似的。(伊北)

  作者:伊北 (来源:京华时报)

我要发布

  • 热点视频
  • 影视剧
  • 综艺
  • 原创
锦绣缘

同步热播-锦绣缘

主演:黄晓明/陈乔恩/乔任梁/谢君豪/吕佳容/戚迹
神雕侠侣

大结局-神雕侠侣

主演:陈晓/陈妍希/张馨予/杨明娜/毛晓彤/孙耀琦
封神英雄榜

同步热播-封神英雄榜

主演:陈键锋/李依晓/张迪/郑亦桐/张明明/何彦霓

六颗子弹

主演:尚格·云顿/乔·弗拉尼甘/Bianca Bree
龙虎少年队2

龙虎少年队2

主演:艾斯·库珀/ 查宁·塔图姆/ 乔纳·希尔

《奔跑吧兄弟》

baby14岁写真曝光

《我看你有戏》

李冰冰向成龙撒娇争宠

《明星同乐会》

李湘遭闺蜜曝光旧爱

《非你莫属》

美女模特教老板走秀

《一站到底》

曝搬砖男神奇葩择偶观

搜狐视频娱乐播报

柳岩被迫成赚钱工具

大鹏嘚吧嘚

大屁小P虐心恋

匆匆那年第16集

匆匆那年大结局

隐秘而伟大第二季

乔杉遭粉丝骚扰

The Kelly Show

男闺蜜的尴尬初夜

我来说两句排行榜

客服热线:86-10-58511234

客服邮箱:kf@vip.sohu.com