华裔撰文为美式中餐正名:华人做华人吃一样正宗
2012年05月09日10:39
来源:中国新闻网
中新网5月9日电 据美国侨报网编译报道,作为一种完美的夜宵食品,融合了酱汁美味的炸鸡陈皮鸡(orange chicken)在美国拥有大量拥趸,不光是华裔喜欢,其他族裔也对陈皮鸡青睐有加。尽管大受欢迎,但与大多数美国的中式菜肴类似,陈皮鸡也有着一段不被认同的历史。一些所谓的中餐“行家”还指责说陈皮鸡、芙蓉蛋(egg foo young),左宗堂鸡(General Tso"s chicken)等这些中国菜“不正宗”,这些指责让中餐在美国的路格外难走。
旅居纽约和洛杉矶的华裔自由撰稿人魏丽莎(Clarissa Wei)在cnn发文称,严格意义上来讲,对美式中餐“不正宗”的指责根本就是无稽之谈。中国人做出来的,面向华人的菜肴,何来“正宗”与否的争论?
在“牛津大百科全书关于美国食物饮料”的描述中,1840年的“淘金热”使得第一批华人移民踏上了加利福尼亚的土地,他们大多从事铁路修建工作,繁重的工作让他们渴望在劳累之余能尝到来自祖国的菜肴,但食材的短缺让他们不得不寻求替代品。于是,最早的中式菜肴在美国大陆诞生,如广遭诟病的炒杂碎(chop suey),就是在这一时期被发明的。
像炒杂碎这样的菜肴,除了极少数例外,鲜有美国人敢尝试。但你能说它不是中式菜肴吗?显然不能,它就是华人做出来的,所以“正宗”的身份无可置疑。随着时间推移,华裔劳工逐步转向其他行业,包括开中餐厅谋生。直到二战时期,美国人才真正开始接受中餐,中式菜谱也在那时候出现。
时至今日,“淘金热”已经过去了165年,但中餐厅由华人经营这一情形一点也没有变,其中大部分厨师来自中国,中餐,已经成为华人的一种文化图腾。
纽约巴勒克街(Bleecker Street)苏西中餐厅老板刘茱莉(Julie Lau)说:“美式中餐就是中国菜。我们综合了传统的烹饪工艺,结合不同的口味,创新出更适合华人和美国人的菜肴。”刘茱莉生于中国台湾,13岁时来到美国,父母在1973年开了这家苏西餐厅,经营至今。茱莉说,餐厅的厨师都来自中国,左宗堂鸡、陈皮鸡、宫保鸡丁是最受欢迎的菜品。
同样,来自“中美食品社会”(Chinese American Food Society)的成员吴亚历克斯(Alex Woo)也支持这种观点。吴说:“宫保鸡丁是川菜代表,但这里的菜品经过改良,减少了辣椒,增加了甜味,更适合美国人口味。”
由此可见,美国的中式菜肴当然也是正宗中餐,那些经常抱怨在美国吃不到正宗中国菜的人,其实犯了逻辑上的错误。事实上,那些针对美国人口味而改变菜谱的厨师并不比那些忠于原配方的同行差,相反,正是他们的努力,才让中餐在太平洋彼岸风靡起来。
我来说两句排行榜