2012年7月10日,韩国首尔,韩国执政党新国家党实际上的党首、前总统朴正熙长女朴槿惠参加活动时宣布参选总统。
中新社北京12月19日电因性格坚定冷静而被誉为“冰公主”的朴槿惠,这位60岁政坛女将成为韩国历史上第一位女总统。
朴槿惠1952年2月2日出生于韩国大邱,是韩国前总统朴正熙的长女。朴槿惠9岁时,父亲朴正熙发动军事政变上台,她以“第一女儿”的身份入住青瓦台。1974年,22岁的朴槿惠因母亲被暗杀而中断在法国的学业回国,从此,她时常陪伴朴正熙出席一些重要活动,“第一女儿”开始代行“第一夫人”的职责。1979年,朴正熙遇刺身亡,朴槿惠远离政坛,销声匿迹近20年。
1997年,时值亚洲金融风暴,朴槿惠称在“国家的召唤下”回归政坛,加入大国家党(新国家党的前身)。1998年4月,在大邱达城郡补缺选举中,她打出“为完成父亲未竞事业尽一点力”的口号,以压倒性的优势当选为国会议员。随后,朴槿惠先后出任这一政党的副党首、党首,连续5次当选国会议员,获称“选举女王”。
但前总统女儿的身份,为朴槿惠重返政坛之路增加了障碍。尽管朴正熙当政时使促进韩国产业的迅速发展,但仍有许多人对他的独裁统治耿耿于怀。2007年,朴槿惠在竞选大国家党的总统提名中败给了现任韩国总统李明博。
如今,60岁的朴槿惠试图摆脱父亲的影响,欲凭借自己的能力成为一名独立政治家。在此次选举宣言中,朴槿惠也尽量淡化跟父亲的关系。“我没有家庭可以照顾,没有子女可以继承财富。大家,国民,是我的家人,让大家幸福是我留在政坛的理由。”一直未婚的她如此描述自己的从政之路。
朴槿惠主张解决家庭负债问题,称将设立最大规模达18万亿韩元的“国民幸福基金”。在韩朝问题上她表示应重新制定对朝均衡政策。早在2002年,朴槿惠就曾在平壤与金正日会晤,这在当时被视为惊人之举。
本月17日出版的美国《时代周刊》以“实权者的女儿”为题,将朴槿惠形容为“历史的后裔”,并用长达6页的封面故事来介绍她。文章评论到,“如果朴槿惠当选为总统,那么韩国将诞生首位女总统,至少在这一层面上将开启新的时代”。(完)
我来说两句排行榜