福州实验小学四(4)班的方邱同学,在读到语文课文《散落的钞票》一文时,发现文章两次提到“麦当劳”这一洋外餐品牌。他认为,语文课本中出现这样的品牌名称,有做广告的嫌疑。
为此,他在全班同学中发起一个问卷调查,结果显示:30%左右的同学认为,读到这篇文章加深了对麦当劳的认识,还有的同学甚至被“麦当劳”三个字诱惑得直流口水。
《散落的钞票》是北师大出版社出版的语文四年级上册的一篇课文,大意是说,节日城的地铁站里人多拥挤,一个外地人的钱在车门口散落,主人公“我”和立明等捡拾散落的钱,最后散落的钱一分不少地回到那个人手中。让方邱感到奇怪的是,文章两次提到了麦当劳 第一段中提到“我有点饿,看到旁边有家麦当劳店,就想拉立明进去”,在最后一段又说,“比买了全套《丁丁历险记》,又吃了麦当劳还高兴”。
教材中出现这样的字眼算不算广告?方邱上网查了查,认为这个可以算得上“植入性广告”。而且他发现,这篇文章作者不详,麦当劳这个词语在文章中也无关紧要,但主人公“我”却对吃“麦当劳”有着很大兴趣,把吃“麦当劳”当作一件很美好的“奖赏”,实质上对“麦当劳”起到了免费宣传的效果。
在老师的提议下,方邱在班上作了一个小调查,发现有三成同学认为,读了这篇文章会加深对麦当劳的认识,有七成同学每月至少吃一次包括麦当劳在内的洋外餐。于是,方邱写下一份《教材不应当为麦当劳做“广告”》的调查报告,致信给这套教材的主编郑国民、马新民教授。
“我教了很多年,这篇课文也教过很多次,不仅多年来没有一个同学反映这个问题,我自己也一直没注意到。”方邱的班主任陈锋老师坦承,她对方邱很赞赏,“方邱的理解力非常强,平时很喜欢看书,是班上的‘小才子’。”
福州实验小学副校长王国光告诉记者,学校也知道了这件事,实小的学生有这样独立思考的能力非常可贵。他赞同孩子的看法,认为在教材中出现这样的品牌字眼,“肯定不妥”。
据了解,目前福州多数小学使用的语文教材是人民教育出版社出版的,北师大版本用得比较少。福州市教育局小学语文教材审定委员会一名姓林的委员表示,教材编写是一件很慎重的事,出版社不太可能为商家做植入性广告,有可能是审编时没有意识到所产生的宣传作用。
记者将这一问题反馈给北师大出版社总编室,同时把小学生写给教材主编的信也转给出版社。随后,记者接到北师大出版社基础教育分社主编王先生的回电,他告诉记者,出版社对福州方邱同学的来信非常重视,并马上与教材主编者取得联系,得知他们并未收到学生来信,他们是在本报反映后才得知此事的。
王主编说,这篇课文的原型,是2005年9月刊登在北京青年报上的一则真实新闻,编写者通过小学生的视角写下这篇文章,以此传递和弘扬社会的真、善、美。文章所出现的麦当劳、《丁丁历险记》等字眼,本意为了衬托小主人公的人物品质,绝对没有想宣传赞扬品牌的想法,更没有与相关公司有所联系。他说,教育部对各出版社教材选文有非常严格的规定,北师大出版社也绝不可能为某些商家做品牌宣传,没想到客观上造成了对品牌的宣传结果,这是编写者当初所没有想到的。
“我们非常感谢福州这名小学生提出问题,也很欣赏孩子这种独立思考、发现问题的能力。新版教材目前正在修订当中,我们会采纳方邱同学的意见,取消《散落的钞票》中所提及的品牌名字,并在今后最大限度地避免此类问题造成的误会。”王姓主编这样回应说。 (海峡都市报)
我来说两句排行榜