据新华社电 从今日起,陕西将不再使用外文译写汉语地名,类似将西安大雁塔译成“大野鹅塔”等不规范外文译名将被禁用。同时禁止使用国家领导人的名字作地名。
据悉,于3月1日起实施的《陕西省实施〈地名管理条例〉办法》要求,地名的命名、更名应当尊重当地历史文化,反映地理特征,坚持相对稳定、名副其实、雅俗共赏、规范有序、易记好找和尊重群众意愿的原则。一般不得有偿命名、更名和冠名。
办法同时规定:地名用字不得刻意使用繁体字、异体字、避免使用生僻字、多音字;不得使用外文译写汉语地名;地名名称一般不得重名,避免同音或者近音;一般不得以人名作为地名,但历史遗留的用人名命名的地名除外;禁止使用国家领导人的名字作地名,不用外国人名、地名命名;行政区划、风景名胜区、自然保护区以及各专业部门使用的具有地名意义的名称,一般要与所在地地名保持一致。
我来说两句排行榜