图片来自韩国《中央日报》中文网
中新网6月7日电 据韩国《中央日报》7日报道,韩国国务总理属下的“对日抗争时期被强制征用者受害调查及国外强制征用牺牲者等援助委员会” 6月6日发表消息称,今年2月发行的日军慰安妇受害女性口述记录集《听到了吗?12个少女的故事》将被翻译成英文在美国出版。
最近,伴随着日本右翼政治家们不断抛出谬论,该委员会判断认为,有必要将日本军慰安妇问题的事实真相向美国民众进行宣传。该委员会委员长朴仁焕强调称“日本右翼阵营曾声称 "要是有关于慰安妇问题的证据,就请拿出来",我们认为,最重要的证据就是活着的人的证言”,“我们打算用事实来应对他们的谬论”。
据介绍,这本书中记载了12位日军慰安妇受害者和帮她们维权的人权运动家的声音,翻译工作将由位于美国新泽西州的韩国媒体公司“Media Joha”负责,由韩国教授、留学生和美国人等6人参与。如果在今年11月之前能够完成翻译,该委员会将马上将书籍印制1万多册,在美国全境发行。
朴仁焕表示“比起学术论文来说,受害奶奶们活生生的声音对外国人来说更有意义”,“如果韩国政府部门亲自站出来的话,可能会把事情扩大为外交问题,因此将由职能独立的委员会来全权负责此事”。他还补充道,并未就此事同韩国政府商议,此事只由委员会负责进行。
据悉,在此之前,自2004年诞生“日本帝国主义强占时期强制征用受害真相追究委员会”以后,从第二年开始,该委员会方面就用了2年时间,从慰安妇奶奶们那里听取了她们的真实故事。这本书终于在今年2月作为第一本日本军慰安妇口述集正式出版。
我来说两句排行榜