新华网日本北海道洞爷湖7月8日电(记者冯武勇 刘天)东北亚名人会第八次会议8日公布了关于中日韩共用常见800汉字表草案,标志着中日韩共享汉字文明文化迈出新的一步。
当天在日本北海道洞爷湖举行的东北亚名人会“文化教育和民间交流”分组讨论中,与会中日韩三国专家学者就共用常见800汉字表草案达成基本一致,成为本次东北亚名人会取得的重要成果之一。
“文化教育和民间交流”组召集人、日本京都大学校长松本纮在会议总结发言中指出,名人会小组成员一致认为,会议公布的800个常用汉字表是中日韩文化共通的象征,这一文化合作项目有望成为中日韩构建面向未来关系的驱动力之一。
东北亚名人会中方代表团成员、中国人民大学前校长纪宝成是中日韩共用常见800汉字表的主要编制者。纪宝成说,汉字已有三千多年历史,日韩使用汉字的历史也都超过一千年,汉字承载着中日韩三国的历史文化遗产,也是三国文化交流的重要纽带。在本次会议原则通过共用常见汉字表草案后,中方愿与日韩相关专家进一步讨论和诠释,并在2014年东北亚名人会上正式宣布最终共用常见汉字表方案。
东北亚名人会公布的800汉字表草案编制思路是选择三国共同常用的汉字,为此参考了中国的《现代汉语常用字表》、日本的《常用汉字表》和韩国的《教育用基础汉字》。
“东北亚名人会”是新华通讯社、日本经济新闻社和韩国中央日报社联合发起的三国知名人士论坛,自2006年起每年轮流在三国举办。今年会议的主题为“探索新时代的合作”。
我来说两句排行榜